Quran/105/4

From HausaDictionary.com | Hausa English Translation, Dictionary, Translator
Jump to: navigation, search

Category:Quran > Quran/105 > Quran/105/3 > Quran/105/4 > Quran/105/5

Quran/105/4


  1. striking them with stones of hard clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/105/4 (0)

  1. tarmeehim bihijaratin min sijjeelin <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (1)

  1. striking them with stones of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (2)

  1. which smote them with stone-hard blows of chastisement pre-ordained, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (3)

  1. which pelted them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (4)

  1. striking them with stones of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (5)

  1. striking them with stones of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (6)

  1. casting against them stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (7)

  1. which pelted them with clay stones? <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (8)

  1. throwing at them rocks of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (9)

  1. which threw stamped clay pellets at them? <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (10)

that pelted them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (11)

  1. striking them with stones of hard clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (12)

  1. striking them with clay stones, spreading among them an epidemic. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (13)

  1. striking them with rocks made from hardened clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (14)

  1. pelting them with pellets of hard-baked clay: <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (15)

  1. they hurled upon them stones of baked clay; <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (16)

  1. (while) you were pelting them with stones of porphyritic lava, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (17)

  1. bombarding them with stones of hard-baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (18)

  1. shooting them with bullet-like stones of baked clay (an emblem of the punishment due to them), <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (19)

  1. pelting them with stones of shale, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (20)

  1. to pelt them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (21)

  1. throwing against them stones of baked clay; <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (22)

  1. which showered them with small pebbles of clay <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (23)

  1. throwing upon them stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (24)

  1. then you showered them with hard stones earmarked with requital. ('sijjil' = inscribed = marked out). <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (25)

  1. striking them (the companions of the elephant) with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (26)

  1. striking them with stones of hard clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (27)

  1. which pelted them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (28)

  1. that pelted them with pellets made of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (29)

  1. which pelted them with stone-hard slugs. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (30)

  1. (the birds) shoot them with stones out of sijjil [ fully recorded (stock) ]. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (31)

  1. throwing at them rocks of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (32)

  1. striking them with stones of baked clay.  <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (33)

  1. which smote them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (34)

  1. throwing stones of baked clay at them, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (35)

  1. striking them with fiery projectiles. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (36)

  1. pelting them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (37)

  1. &hellip; the stones on their beck to stone them. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (38)

  1. which hit them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (39)

  1. pelting them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (40)

  1. casting at them decreed stones -- <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (41)

  1. it throws them with stones from dry and hardened mud . <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (42)

  1. which ate their dead bodies, striking them against stones of clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (43)

  1. that showered them with hard stones. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (44)

  1. striking them against stones of baked clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (45)

  1. (which tore off flesh from their bodies to eat by) striking them against stones of hardened and petrified clay. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (46)

  1. striking them with stones of sijjeel. <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (47)

  1. hurling against them stones of baked clay <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (48)

  1. to throw down on them stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (49)

  1. which cast down upon them stones of baked clay; <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (50)

  1. claystones did they hurl down upon them, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (51)

  1. which pelted them with clay&ndash;stones, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (52)

  1. which pelted them with stones of sand and clay? <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (53)

  1. "which hurled against them stones of baked clay," <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4

Quran/105/4 (54)

  1. who pelted them with stones of baked clay, <> suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta. = [ 105:4 ] suka yi masu ruwan jifar duwatsu ta yumbun wuta. --Qur'an 105:4


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 suna
  2. 2 jifar
  3. 1 su
  4. 1 da
  5. 1 wasu
  6. 2 duwatsu
  7. 1 na
  8. 1 yum
  9. 1 un
  10. 2 wuta
  11. 1 105
  12. 1 4
  13. 1 suka
  14. 1 yi
  15. 1 masu
  16. 1 ruwan
  17. 1 ta
  18. 1 yumbun
  19. 1 tarmeehim
  20. 1 bihijaratin
  21. 1 min
  22. 1 sijjeelin
  23. 14 striking
  24. 56 them
  25. 37 with
  26. 43 stones
  27. 43 of
  28. 28 baked
  29. 41 clay
  30. 15 which
  31. 2 smote
  32. 2 stone-hard
  33. 1 blows
  34. 1 chastisement
  35. 1 pre-ordained
  36. 9 pelted
  37. 2 casting
  38. 7 against
  39. 5 throwing
  40. 5 at
  41. 3 rocks
  42. 1 threw
  43. 1 stamped
  44. 3 pellets
  45. 3 that
  46. 4 hard
  47. 1 spreading
  48. 1 among
  49. 2 an
  50. 1 epidemic
  51. 2 made
  52. 3 from
  53. 3 hardened
  54. 5 pelting
  55. 2 hard-baked
  56. 2 they
  57. 2 hurled
  58. 4 upon
  59. 1 while
  60. 2 you
  61. 1 were
  62. 1 porphyritic
  63. 1 lava
  64. 1 bombarding
  65. 1 shooting
  66. 1 bullet-like
  67. 1 emblem
  68. 5 the
  69. 1 punishment
  70. 1 due
  71. 5 to
  72. 1 shale
  73. 1 pelt
  74. 3 showered
  75. 1 small
  76. 1 pebbles
  77. 1 then
  78. 1 earmarked
  79. 1 requital
  80. 2 sijjil
  81. 1 inscribed
  82. 1 marked
  83. 2 out
  84. 1 companions
  85. 1 elephant
  86. 1 slugs
  87. 1 birds
  88. 1 shoot
  89. 1 91
  90. 1 fully
  91. 1 recorded
  92. 1 stock
  93. 1 93
  94. 1 fiery
  95. 1 projectiles
  96. 1 hellip
  97. 2 on
  98. 3 their
  99. 1 beck
  100. 1 stone
  101. 1 hit
  102. 1 decreed
  103. 1 --
  104. 1 it
  105. 1 throws
  106. 1 dry
  107. 3 and
  108. 1 mud
  109. 1 ate
  110. 1 dead
  111. 2 bodies
  112. 1 tore
  113. 1 off
  114. 1 flesh
  115. 1 eat
  116. 1 by
  117. 1 petrified
  118. 1 sijjeel
  119. 1 hurling
  120. 1 throw
  121. 3 down
  122. 1 cast
  123. 1 claystones
  124. 1 did
  125. 1 hurl
  126. 1 ndash
  127. 1 sand
  128. 2 quot
  129. 1 who