Quran/56/44

From HausaDictionary.com | Hausa English Translation, Dictionary, Translator
Jump to: navigation, search

Category:Quran > Quran/56 > Quran/56/43 > Quran/56/44 > Quran/56/45

Quran/56/44


  1. neither cool nor beneficial. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/56/44 (0)

  1. la baridin wala kareemin <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (1)

  1. not cool and not pleasant. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (2)

  1. [ shadows ] neither cooling nor soothing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (3)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (4)

  1. nothing (will there be) to refresh, nor to please: <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (5)

  1. nothing (will there be) to refresh, nor to please: <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (6)

  1. neither cool nor honorable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (7)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (8)

  1. neither that which is cool nor generous. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (9)

  1. which is neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (10)

neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (11)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (12)

  1. which is neither refreshing nor pleasing? <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (13)

  1. neither cool, nor helpful. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (14)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (15)

  1. neither cool nor pleasant. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (16)

  1. neither cool nor agreeable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (17)

  1. providing no coolness and no pleasure. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (18)

  1. (a shadow) neither cooling nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (19)

  1. neither cool nor beneficial. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (20)

  1. neither cool nor honourable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (21)

  1. neither cool, nor refreshing (literally: honorable). <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (22)

  1. neither cold nor graceful in shape. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (23)

  1. neither cool nor graceful. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (24)

  1. neither coolness of contentment nor honor of accomplishment. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (25)

  1. (there will be) nothing to refresh, nothing to please: <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (26)

  1. neither cool nor beneficial. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (27)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (28)

  1. which is neither cool nor refreshing! <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (29)

  1. that will neither (ever) cool nor be pleasing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (30)

  1. neither cool and nor palatable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (31)

  1. neither cool, nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (32)

  1. nothing to refresh, or to please them, <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (33)

  1. which will neither be cool nor soothing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (34)

  1. not cool and not nice. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (35)

  1. neither cool, nor helpful. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (36)

  1. neither cool nor soothing <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (37)

  1. neither refreshing nor cool. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (38)

  1. which is neither cool nor is for respect. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (39)

  1. neither cool nor good. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (40)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (41)

  1. not cool/cold, and nor hospitable/kind . <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (42)

  1. neither cool nor wholesome. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (43)

  1. never cool, never tolerable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (44)

  1. and the shadow of burning smokes. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (45)

  1. (which is) neither cool (to refresh) nor honourable nor of any good to please at all. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (46)

  1. (that shadow) neither cool, nor (even) good, <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (47)

  1. neither cool, neither goodly; <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (48)

  1. neither cool nor generous! <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (49)

  1. neither cool nor agreeable. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (50)

  1. not cool, and horrid to behold. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (51)

  1. neither cool nor refreshing. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44

Quran/56/44 (52)

  1. neither cool nor beneficial. <> ba mai sanyi ba, kuma ba mai wata ni'ima ba. = [ 56:44 ] ba ya yin sanyi, kuma ba a iya jurewa. --Qur'an 56:44


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 6 ba
  2. 2 mai
  3. 2 sanyi
  4. 2 kuma
  5. 1 wata
  6. 1 ni
  7. 1 ima
  8. 1 56
  9. 1 44
  10. 1 ya
  11. 1 yin
  12. 2 a
  13. 1 iya
  14. 1 jurewa
  15. 1 la
  16. 1 baridin
  17. 1 wala
  18. 1 kareemin
  19. 6 not
  20. 41 cool
  21. 7 and
  22. 2 pleasant
  23. 1 91
  24. 1 shadows
  25. 1 93
  26. 42 neither
  27. 2 cooling
  28. 44 nor
  29. 3 soothing
  30. 15 refreshing
  31. 5 nothing
  32. 5 will
  33. 3 there
  34. 5 be
  35. 11 to
  36. 5 refresh
  37. 5 please
  38. 2 honorable
  39. 3 that
  40. 7 which
  41. 7 is
  42. 2 generous
  43. 2 pleasing
  44. 2 helpful
  45. 2 agreeable
  46. 1 providing
  47. 2 no
  48. 2 coolness
  49. 1 pleasure
  50. 3 shadow
  51. 3 beneficial
  52. 2 honourable
  53. 1 literally
  54. 2 cold
  55. 2 graceful
  56. 1 in
  57. 1 shape
  58. 4 of
  59. 1 contentment
  60. 1 honor
  61. 1 accomplishment
  62. 1 ever
  63. 1 palatable
  64. 1 or
  65. 1 them
  66. 1 nice
  67. 1 for
  68. 1 respect
  69. 3 good
  70. 1 hospitable
  71. 1 kind
  72. 1 wholesome
  73. 2 never
  74. 1 tolerable
  75. 1 the
  76. 1 burning
  77. 1 smokes
  78. 1 any
  79. 1 at
  80. 1 all
  81. 1 even
  82. 1 goodly
  83. 1 horrid
  84. 1 behold