Quran/73/7

From HausaDictionary.com | Hausa English Translation, Dictionary, Translator
Jump to: navigation, search

Category:Quran > Quran/73 > Quran/73/6 > Quran/73/7 > Quran/73/8

Quran/73/7


  1. indeed, for you by day is prolonged occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/73/7 (0)

  1. inna laka fee alnnahari sabhan taweelan <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (1)

  1. indeed, for you in the day (is) occupation prolonged. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (2)

  1. whereas by day a long chain of doings is thy portion. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (3)

  1. lo! thou hast by day a chain of business. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (4)

  1. true, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties: <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (5)

  1. true, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties: <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (6)

  1. surely you have in the day time a long occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (7)

  1. you have by day prolonged occupations [ with dawah work ]. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (8)

  1. truly, for thee in the daytime is a lengthy occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (9)

  1. you have lengthy employment during daylight. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (10)

for during the day you are over-occupied ˹with worldly duties˺. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (11)

  1. in the daytime, you are kept busy for long periods. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (12)

  1. you have all day long to attend to the world and its pursuits. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (13)

  1. for you have many duties during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (14)

  1. you are kept busy for long periods of the day&ndash;&ndash; <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (15)

  1. verily there is for thee by day occupation prolonged. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (16)

  1. indeed during the day you have a long schedule of occupations. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (17)

  1. in the daytime much of your time is taken up by business matters. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (18)

  1. for by day you have extended preoccupations. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (19)

  1. for indeed during the day you have drawn-out engagements. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (20)

  1. surely you have in the daytime a long occupation (with ordinary affairs of life). <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (21)

  1. surely in the daytime you have long employment. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (22)

  1. during the day, you are preoccupied with many activities. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (23)

  1. surely, in daytime, you have a lengthy work to do. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (24)

  1. behold, by day you are engaged in continued strife. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (25)

  1. verily, for you by the day, there is long (and hard) work with ordinary duties: <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (26)

  1. indeed, for you by day is prolonged occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (27)

  1. because, during the day you are hard pressed with worldly affairs. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (28)

  1. you have ordinary chores to perform during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (29)

  1. of course, there are many commitments for you during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (30)

  1. truly for you, during the day-time is prolonged (or never-ending) chain of engagements. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (31)

  1. in the daytime, you have lengthy work to do. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (32)

  1. certainly there is for you, by day, prolonged prolonged occupation.  <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (33)

  1. you are indeed much occupied during the day with the affairs of the world. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (34)

  1. indeed you have lengthy occupations during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (35)

  1. for you have many duties during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (36)

  1. [ and ] indeed, there are prolonged engagements for you during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (37)

  1. &hellip; as you are tied up during day with daily worldly affairs. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (38)

  1. indeed you have a lot of matters during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (39)

  1. you have by day prolonged occupations. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (40)

  1. truly thou hast by day prolonged occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (41)

  1. that truly for you in the daytime (is) long tending to the livelihood/sleeping and resting . <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (42)

  1. thou hast, indeed, during the day a long chain of engagements. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (43)

  1. you have a lot of time during the day for other matters. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (44)

  1. undoubtedly, you have a chain of engagements during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (45)

  1. indeed, you have a long (chain of) engagements during the day. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (46)

  1. verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties, <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (47)

  1. surely in the day thou hast long business. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (48)

  1. verily, thou hast by day a long employment; <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (49)

  1. for in the day-time thou hast long employment. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (50)

  1. but in the day time thou hast continual employ - <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (51)

  1. in the day&ndash;time you are hard&ndash;pressed with the affairs of this world. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7

Quran/73/7 (52)

  1. during the day you certainly have prolonged occupation. <> lalle ne, kana da, a cikin yini, wani tasihi mai tsawo. = [ 73:7 ] kana lokaci mai yawa cikin yini domin wadansu harkoki. --Qur'an 73:7


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 lalle
  2. 1 ne
  3. 2 kana
  4. 1 da
  5. 14 a
  6. 2 cikin
  7. 2 yini
  8. 1 wani
  9. 1 tasihi
  10. 2 mai
  11. 1 tsawo
  12. 1 73
  13. 1 7
  14. 1 lokaci
  15. 1 yawa
  16. 1 domin
  17. 1 wadansu
  18. 1 harkoki
  19. 1 inna
  20. 1 laka
  21. 1 fee
  22. 1 alnnahari
  23. 1 sabhan
  24. 1 taweelan
  25. 10 indeed
  26. 22 for
  27. 39 you
  28. 15 in
  29. 39 the
  30. 41 day
  31. 13 is
  32. 12 occupation
  33. 14 prolonged
  34. 1 whereas
  35. 16 by
  36. 15 long
  37. 6 chain
  38. 15 of
  39. 1 doings
  40. 1 thy
  41. 1 portion
  42. 1 lo
  43. 7 thou
  44. 7 hast
  45. 3 business
  46. 2 true
  47. 8 there
  48. 4 thee
  49. 12 with
  50. 6 ordinary
  51. 7 duties
  52. 5 surely
  53. 21 have
  54. 5 time
  55. 4 occupations
  56. 1 91
  57. 1 dawah
  58. 4 work
  59. 1 93
  60. 4 truly
  61. 8 daytime
  62. 5 lengthy
  63. 4 employment
  64. 21 during
  65. 1 daylight
  66. 11 are
  67. 1 over-occupied
  68. 1 761
  69. 3 worldly
  70. 1 762
  71. 2 kept
  72. 2 busy
  73. 2 periods
  74. 1 all
  75. 6 to
  76. 1 attend
  77. 3 world
  78. 4 and
  79. 1 its
  80. 1 pursuits
  81. 4 many
  82. 4 ndash
  83. 4 verily
  84. 1 schedule
  85. 2 much
  86. 1 your
  87. 1 taken
  88. 2 up
  89. 3 matters
  90. 1 extended
  91. 1 preoccupations
  92. 1 drawn-out
  93. 6 engagements
  94. 5 affairs
  95. 1 life
  96. 1 preoccupied
  97. 1 activities
  98. 2 do
  99. 1 behold
  100. 1 engaged
  101. 1 continued
  102. 1 strife
  103. 3 hard
  104. 1 because
  105. 2 pressed
  106. 1 chores
  107. 1 perform
  108. 1 course
  109. 1 commitments
  110. 2 day-time
  111. 1 or
  112. 1 never-ending
  113. 2 certainly
  114. 1 occupied
  115. 1 hellip
  116. 1 as
  117. 1 tied
  118. 1 daily
  119. 2 lot
  120. 1 that
  121. 1 tending
  122. 1 livelihood
  123. 1 sleeping
  124. 1 resting
  125. 1 other
  126. 1 undoubtedly
  127. 1 but
  128. 1 continual
  129. 1 employ
  130. 1 -
  131. 1 this