Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

study: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Verb ==
== Noun ==
{{noun|study|studies}}
# [[analysis]], [[research]] <> [[nazari]], [[bincike]]
#: ''O'Dwyer's '''study''' is just one of many picked out by Lori Marino of the Kimmela Center for Animal Advocacy [http://www.bbc.com/earth/story/20170110-despite-what-you-might-think-chickens-are-not-stupid] <> '''Nazarin''' O'Dwyer daya ne kawai daga jerin wadanda Lori Marino ya dauko daga cibiyar kula da dabobi ta Kimmela da Kanab,  [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38932550]''
# a [[study]] room <> [[ɗaki]]n [[karatu]], dakin nazari.
 
==Verb==
{{verb|stud|y}}
# [[koya]], yi [[karatu]]
# [[koya]], yi [[karatu]]
# {{cx|analyze, do research on}} yi [[nazari]].
# {{cx|analyze, do research on}} yi [[nazari]], gudanar da [[bincike]] kan wani abu. {{syn|research}}
== Noun ==
#: ''She now plans to '''study''' whether these experiences have any impact on people's eating habits –  [http://www.bbc.com/earth/story/20170110-despite-what-you-might-think-chickens-are-not-stupid] <> Yanzu ta shirya '''gudanar da bincike''' kan tasirin cin abin cin kaji da mutane ke yi,  [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38932550]''
# [[analysis]] <> [[nazari]]
 
# a [[study]] room <> [[ɗaki]]n [[karatu]].
<html>
<blockquote class="twitter-tweet" data-lang="en"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://t.co/MYEFZOIRPF">https://t.co/MYEFZOIRPF</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/Hausa?src=hash">#Hausa</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/Turanci?src=hash">#Turanci</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/WOTD?src=hash">#WOTD</a>/<a href="https://twitter.com/hashtag/wordoftheday?src=hash">#wordoftheday</a> for Wed (<a href="https://twitter.com/hashtag/Laraba?src=hash">#Laraba</a>) Feb 22 2017 is: to study/studying, to read &lt;&gt; a yi <a href="https://twitter.com/hashtag/karatu?src=hash">#karatu</a> 🤓📚📖 <a href="https://t.co/Q1gT50DEvm">pic.twitter.com/Q1gT50DEvm</a></p>&mdash; Hausa Dictionary (@HausaDictionary) <a href="https://twitter.com/HausaDictionary/status/834365376729346048">February 22, 2017</a></blockquote>
<script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</html>
 
[[Category:WOTD]]
 
<!--begin google translation-->
 
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[study]] ==
[[Binciken]].
# {{cx|verb}} [[yi]] [[karatu]] <> [[study]]; [[ɗalibta]] <> [[study]];
 
<!--end google translation-->
[[Category:English lemmas]]