|
|
(One intermediate revision by one other user not shown) |
Line 2: |
Line 2: |
| <big>komawa baya</big> | | <big>komawa baya</big> |
|
| |
|
| {{also|Back|bäck|back-}} | | {{also|back-}} |
| ==English==
| |
| {{wikipedia|back|back (rear of the body)|mul=back (disambiguation)|mullabel=other uses}}
| |
| | |
| ===Pronunciation=== | | ===Pronunciation=== |
| * {{a|RP|GA}} {{IPA|en|/bæk/|[bæk]|[bak]|[-k̚]|[-ˀk]}} | | * {{IPA|/ˈbæk/}} |
| * {{a|{{w|Scouse}}}} {{IPA|en|[bax]}} | | * {{SAMPA|/"b{k/}} |
| * {{audio|en|en-us-back.ogg|Audio (US)}} | | * {{audio|en-us-back.ogg|Audio (US)}} |
| * {{rhymes|en|æk}}
| |
| * {{hyphenation|en|back}}
| |
| | |
| ====Adjective====
| |
| {{en-adj|-|more}}
| |
| | |
| # Near the [[rear]].
| |
| #: {{ux|en|Go in the '''back''' door of the house.}}
| |
| # Not current.
| |
| #: {{ux|en|I’d like to find a '''back''' issue of that magazine.}}
| |
| ====Postposition====
| |
| {{en-prep}}
| |
| | |
| # Before now, [[ago]]
| |
| #* {{cite book|lang=en|year=1822|title=Two Years' Residence in the Settlement on the English Prairie, in the Illinois Country, United States|last=Woods|first=John|page=138|quote=Our road was chiefly through woods, and part of it lay through the Hurricane-track, that is where a strong wind, some years '''back''', opened a passage through the woods for a mile in breadth...}}
| |
| | |
| ====Noun====
| |
| [[File:Japan Tattoo 1890s.jpg|thumb|right|A [[Japan]]ese [[man]]'s [[tattoo]]ed back ([[late]] 19th [[century]]). The [[lower]] [[portion]] ([[below]] the [[waist]] [[sash]]) is [[generally]] [[known]] by [[other]] [[names]], [[such as]] the "[[butt]]" or "[[backside]]".]]
| |
| [[File:BodybuildingWoman.jpg|thumb|right|A [[female]] [[bodybuilder]] [[flex]]ing [[her]] back [[muscle]]s.]]
| |
| [[File:Yếm lụa đào.jpg|thumb|right|A [[Vietnam]]ese [[woman]] in a [[backless]] [[outfit]]. [[display|Display]]ing the back of the [[female]] [[torso]] is [[less]] [[taboo]] across [[many]] [[culture]]s.]]
| |
| {{en-noun}}
| |
| | |
| # The rear of the [[body]], especially the part between the [[neck]] and the end of the [[spine]] and opposite the [[chest]] and [[belly]].
| |
| #: {{ux|en|Could you please scratch my '''back'''?}}
| |
| =====Synonyms=====
| |
| * {{sense|side opposite the visible side}} {{l|en|reverse}}
| |
| * {{sense|rear of the body}} {{l|en|dorsum}}
| |
| | |
| =====Hyponyms=====
| |
| * {{sense|lower rear of the body}} ''See'' '''[[Thesaurus:buttocks]]'''
| |
| | |
| =====Antonyms=====
| |
| * {{sense|side opposite the front or useful side}} {{l|en|front}}
| |
| * {{sense|that which is farthest away from the front}} {{l|en|front}}
| |
| | |
| | |
| =====Related terms=====
| |
| * {{l|en|abackward}}
| |
| * {{l|en|ass backward}}
| |
| * {{l|en|have someone's back}}
| |
| | |
| ====Verb====
| |
| {{en-verb}}
| |
|
| |
|
| # {{lb|en|intransitive}} To go in the [[reverse]] [[direction]]. | | ==Adjective== |
| #: {{ux|en|the train '''backed''' into the station;  the horse refuses to '''back'''}} | | # Near the [[rear]]. <> ta/na baya, kusa da baya. |
| | #: ''Go in the '''back''' door of the house.'' <> Je ƙofar da ke '''[[baya]]n''' gidan. |