Toggle menu
24K
665
183
158.3K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

mentioned: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<big>da aka [[ambaci]]</big>
==Verb==
==Verb==
{{verb|mention}}
{{verb|mention}}
# {{past tense and participle of|mention}} <> abinda aka [[ambato]] / [[furta]], [[gaya]]wa [[sanar da]]
# {{past tense and participle of|mention}} <> abinda aka [[ambato]] / [[furta]], [[gaya]]wa, [[sanar da]]
#: ''“On occasion I have '''mentioned''' this to other men and they usually think that I am attempting to be facetious.” [http://www.bbc.com/future/story/20161223-how-to-tackle-garlic-breath] <> Ya ce, wani lokaci idan ya '''gaya wa''' mutane abin sai su dauk wasa kawai yake. [http://www.bbc.com/hausa/39644363] = "A irin wannan yanayi na '''sanar da''' wasu mutane, sai dai sun rika tunanin ko ina zolayarsu ne." [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38675274]''
#: ''“On occasion I have '''mentioned''' this to other men and they usually think that I am attempting to be facetious.” [http://www.bbc.com/future/story/20161223-how-to-tackle-garlic-breath] <> Ya ce, wani lokaci idan ya '''gaya wa''' mutane abin sai su dauk wasa kawai yake. [http://www.bbc.com/hausa/39644363] = "A irin wannan yanayi na '''sanar da''' wasu mutane, sai dai sun rika tunanin ko ina zolayarsu ne." [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38675274]''
[[Category:English lemmas]]

Latest revision as of 06:30, 28 November 2020

da aka ambaci

Verb

Plain form (yanzu)
mention

3rd-person singular (ana cikin yi)
mentions

Past tense (ya wuce)
mentioned

Past participle (ya wuce)
mentioned

Present participle (ana cikin yi)
mentioning

  1. The past tense and past participle of mention. <> abinda aka ambato / furta, gayawa, sanar da
    “On occasion I have mentioned this to other men and they usually think that I am attempting to be facetious.” [1] <> Ya ce, wani lokaci idan ya gaya wa mutane abin sai su dauk wasa kawai yake. [2] = "A irin wannan yanayi na sanar da wasu mutane, sai dai sun rika tunanin ko ina zolayarsu ne." [3]
Contents