More actions
No edit summary |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
#{{countable}} A '''feast''' is a large meal. <> babban tanadin abinci kamar na idi ko abincin biki. | #{{countable}} A '''feast''' is a large meal. <> babban tanadin abinci kamar na idi ko abincin biki. | ||
#: ''They had a big '''feast''' to celebrate the family reunion.'' | #: ''They had a big '''feast''' to celebrate the family reunion.'' | ||
#:''O Allah, our Lord! Send us from heaven a table spread with food as a '''[[feast]]''' for us | #:''O Allah, our Lord! Send us from heaven a table spread with food as a '''[[feast]]''' for us'' <> Ya Allah. Ubangijinmu! Ka [[saukar da]] [[kaɓaki]] a kanmu daga sama domin ya zama [[idi]]... = [ 5:114 ] "allahumma rabbana, ka sauko mana da 'ma'idah' ('''[[abicin]] [[biki]]''') daga sama. <small>--[[Quran/5/114]]</small> | ||
==Verb== | ==Verb== |
Latest revision as of 14:54, 20 February 2022
babban shirin abinci
Pronunciation
Noun
- (countable) A feast is a large meal. <> babban tanadin abinci kamar na idi ko abincin biki.
- They had a big feast to celebrate the family reunion.
- O Allah, our Lord! Send us from heaven a table spread with food as a feast for us <> Ya Allah. Ubangijinmu! Ka saukar da kaɓaki a kanmu daga sama domin ya zama idi... = [ 5:114 ] "allahumma rabbana, ka sauko mana da 'ma'idah' (abicin biki) daga sama. --Quran/5/114
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- (intransitive) If you feast you have a big meal. <> cin abinci.
- Synonym: eat
- The family feasted on all the meat and vegetables on the table.