Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/103/RijiyarLemo: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__TOC__
__TOC__
=Tafsirun Suratul Asr: [[Quran/103]] (English Tafsir from [https://archive.org/details/English-MaarifulQuran/English-MaarifulQuran-MuftiShafiUsmaniRA-Vol-8/page/n867/mode/2up Mufti Muhammad Shafi's Ma'ariful Quran])=
=Tafsirun [[Quran/103|Suratul Asr: Quran/103]] (English Tafsir from [https://archive.org/details/English-MaarifulQuran/English-MaarifulQuran-MuftiShafiUsmaniRA-Vol-8/page/n867/mode/2up Mufti Muhammad Shafi's Ma'ariful Quran])=
==Mubuɗin Sura==
==Mubuɗin Sura==
# Sunanta: Wannan Sura ta fi [[shahara]] da Suratul Asri amma a wasu [[littattafan]] tafsiri da Sahihul Bukhari an [[kira]] ta Suratu Wal-Asri.
# Sunanta: Wannan Sura ta fi [[shahara]] da Suratul Asri amma a wasu [[littattafan]] tafsiri da Sahihul Bukhari an [[kira]] ta Suratu Wal-Asri.
Line 14: Line 14:


==[[tarjama|Tarjama]] da [[tafsirin]] aya ta 1-3==
==[[tarjama|Tarjama]] da [[tafsirin]] aya ta 1-3==
# ''Na rantse da [[zamani]].'' <br> I swear by the [[time|Time]], [1]  
# ''Na rantse da [[zamani]].'' <br>Wal asr<br> I swear by the [[time|Time]], [1]  
# ''Lalle [[mutum]] yana cikin [[asara]].'' <br> [[man]] is in a state of [[loss]] indeed, [2]  
# ''Lalle [[mutum]] yana cikin [[asara]].'' <br>Innal insana lafee khusar<br> [[man]] is in a state of [[loss]] indeed, [2]  
# ''Sai dai waɗanda suka yi imani suka kuma yi [[ayyuka]] [[na gari]], suka kuma yi wa [[juna]] [[wasiyya]] da gaskiya, suka kuma yi wa juna wasiyya da [[haƙuri]].'' <br> [[except]] those who [[believed]] and did [[righteous]] [[deeds]], and [[advised]] each other for truth, and advised each other for [[patience]]. [3]
# ''Sai dai waɗanda suka yi imani suka kuma yi [[ayyuka]] [[na gari]], suka kuma yi wa [[juna]] [[wasiyya]] da gaskiya, suka kuma yi wa juna wasiyya da [[haƙuri]].'' <br>Illallazina amanu wa amilussalihati watawa saubil haqqi watawa saubisabr<br> [[except]] those who [[believed]] and did [[righteous]] [[deeds]], and [[advised]] each other for truth, and advised each other for [[patience]]. [3]


===Tafsiri===
===Tafsiri===
Line 33: Line 33:
# Aiwatar da waɗannan al'amura huɗu ne suke kuɓutar da bawa daga faɗawa cikin asara ta duniya da ta lahira, suke kuma sanya shi ya ci ribar rayuwarsa ta duniya.
# Aiwatar da waɗannan al'amura huɗu ne suke kuɓutar da bawa daga faɗawa cikin asara ta duniya da ta lahira, suke kuma sanya shi ya ci ribar rayuwarsa ta duniya.
# Kira zuwa ga gaskiya yana buƙatar juriya da haƙuri. Hakanan riƙo da gaskiya yana buƙatar juriya da haƙuri.
# Kira zuwa ga gaskiya yana buƙatar juriya da haƙuri. Hakanan riƙo da gaskiya yana buƙatar juriya da haƙuri.
===Additional exegesis===
Imam Shafi says that if people thought about Sūrah Al-'Aşr carefully, it would be enough for their guidance. It is a concise but comprehensive Sürah, which in three verses, outlines a complete way of human life based on the Islamic worldview.
In this Surah, Allah swears an oath by the "Time' and says that mankind is in a stale of loss; exception, however, is made of people who are characterized by four qualities:
# faith;
# righteous deeds;
# advising each other for Truth;
# and advising each other for patience.
This is the only path to salvation in this world, as well as in the next world. The Qur'anic prescription comprises, as we have just seen, of four
[[Category:Quran/103]]
[[Category:Quran/103]]
[[Category:RijiyarLemo]]
[[Category:RijiyarLemo]]