Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/10/22: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih"
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Quran/10]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/10]] > [[Quran/10/21]] > [[Quran/10/22]] > [[Quran/10/23]]
[[Category:Quran/10]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/10]] > [[Quran/10/21]] > [[Quran/10/22]] > [[Quran/10/23]]
== [[Quran/10/22]] ==
== [[Quran/10/22]] ==
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/10_22.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/10_22.png"/></html>{{-}}
#: ''[[it]] [[is]] [[he]] [[who]] [[enables]] [[you]] [[to]] [[travel]] [[on]] [[land]] [[and]] [[sea]] [[until]], [[when]] [[you]] [[are]] [[in]] [[ships]] [[and]] [[they]] [[sail]] [[with]] [[them]] [[by]] [[a]] [[good]] [[wind]] [[and]] [[they]] [[rejoice]] [[therein]], [[there]] [[comes]] [[a]] [[storm]] [[wind]] [[and]] [[the]] [[waves]] [[come]] [[upon]] [[them]] [[from]] [[everywhere]] [[and]] [[they]] [[assume]] [[that]] [[they]] [[are]] [[surrounded]], [[supplicating]] [[allah]] , [[sincere]] [[to]] [[him]] [[in]] [[religion]], "[[if]] [[you]] [[should]] [[save]] [[us]] [[from]] [[this]], [[we]] [[will]] [[surely]] [[be]] [[among]] [[the]] [[thankful]]." <> [[shi]] [[ne]] [[wanda]] [[yake]] [[tafiyar]] [[da]] [[ku]] [[a]] [[cikin]] [[tudu]] [[da]] ([[kuma]]) [[teku]], [[sai]] [[idan]] [[kun]] [[kasance]] [[a]] [[cikin]] [[jirage]], [[su]] [[gudana]] [[tare]] [[da]] [[su]] [[da]] [[iska]] [[mai]] [[daɗi]], [[kuma]] [[su]] [[yi]] [[farin]] [[ciki]] [[da]] [[ita]], [[sai]] [[wata]] [[guguwa]] [[ta]] [[je]] [[wa]] [[jiragen]], [[kuma]] [[taguwar]] [[ruwa]] [[ta]] [[je]] [[musu]] [[daga]] [[kowane]] [[wuri]], [[kuma]] [[su]] [[tabbata]] [[cewa]] [[su]], [[an]] [[kewaye]] [[su]], [[sai]] [[su]] [[kirayi]] [[allah]], [[suna]] [[masu]] [[tsarkake]] [[addini]] [[gare]] [[shi]], ([[suna]] [[cewa]]): [[lalle]] [[ne]] [[idanka]] [[kuɓutar]] [[da]] [[mu]] [[daga]] [[wannan]], [[haƙiƙa]] [[muna]] [[kasancewa]] [[daga]] [[masu]] [[godiya]]. = [ [[10]]:[[22]] ] [[shi]] [[ne]] [[wanda]] [[ya]] [[tafiyad]] [[da]] [[ku]] [[a]] [[kan]] [[tudu]] [[da]] [[teku]]. [[idan]] [[kun]] [[kasance]] [[a]] [[cikin]] [[girage]], [[kuma]] [[kuna]] [[shawagi]] [[cikin]] [[iska]] [[mai]] [[kyau]]. [[sa'annan]] [[lokacin]] [[da]] [[suke]] [[jin]] [[dadi]] [[a]] [[cikin]] [[ta]], [[sai]] [[goguwar]] [[iska]] [[ta]] [[huro]], [[kuma]] [[taguwa]] [[ta]] [[mamaye]] [[su]] [[kowane]] [[gefe]]. [[lokacin]] [[da]] [[kenan]] [[za]] [[su]] [[kira]] [[allah]], [[suna]] [[masu]] [[adu'ar]] [[ba]] [[da]] [[kai]] [[na]] [[gaskiya]] [[gare]] [[shi]] [[da]] [[cewa]]: "[[idan]] [[ka]] [[kubutar]] [[da]] [[mu]] [[daga]] [[wannan]], [[to]], [[za]] [[mu]] [[zama]] [[masu]] [[godina]] [[na]] [[kullum]]."
#: ''[[it]] [[is]] [[he]] [[who]] [[enables]] [[you]] [[to]] [[travel]] [[on]] [[land]] [[and]] [[sea]] [[until]], [[when]] [[you]] [[are]] [[in]] [[ships]] [[and]] [[they]] [[sail]] [[with]] [[them]] [[by]] [[a]] [[good]] [[wind]] [[and]] [[they]] [[rejoice]] [[therein]], [[there]] [[comes]] [[a]] [[storm]] [[wind]] [[and]] [[the]] [[waves]] [[come]] [[upon]] [[them]] [[from]] [[everywhere]] [[and]] [[they]] [[assume]] [[that]] [[they]] [[are]] [[surrounded]], [[supplicating]] [[allah]] , [[sincere]] [[to]] [[him]] [[in]] [[religion]], "[[if]] [[you]] [[should]] [[save]] [[us]] [[from]] [[this]], [[we]] [[will]] [[surely]] [[be]] [[among]] [[the]] [[thankful]]." <> [[shi]] [[ne]] [[wanda]] [[yake]] [[tafiyar]] [[da]] [[ku]] [[a]] [[cikin]] [[tudu]] [[da]] ([[kuma]]) [[teku]], [[sai]] [[idan]] [[kun]] [[kasance]] [[a]] [[cikin]] [[jirage]], [[su]] [[gudana]] [[tare]] [[da]] [[su]] [[da]] [[iska]] [[mai]] [[daɗi]], [[kuma]] [[su]] [[yi]] [[farin]] [[ciki]] [[da]] [[ita]], [[sai]] [[wata]] [[guguwa]] [[ta]] [[je]] [[wa]] [[jiragen]], [[kuma]] [[taguwar]] [[ruwa]] [[ta]] [[je]] [[musu]] [[daga]] [[kowane]] [[wuri]], [[kuma]] [[su]] [[tabbata]] [[cewa]] [[su]], [[an]] [[kewaye]] [[su]], [[sai]] [[su]] [[kirayi]] [[allah]], [[suna]] [[masu]] [[tsarkake]] [[addini]] [[gare]] [[shi]], ([[suna]] [[cewa]]): [[lalle]] [[ne]] [[idanka]] [[kuɓutar]] [[da]] [[mu]] [[daga]] [[wannan]], [[haƙiƙa]] [[muna]] [[kasancewa]] [[daga]] [[masu]] [[godiya]]. = [ [[10]]:[[22]] ] [[shi]] [[ne]] [[wanda]] [[ya]] [[tafiyad]] [[da]] [[ku]] [[a]] [[kan]] [[tudu]] [[da]] [[teku]]. [[idan]] [[kun]] [[kasance]] [[a]] [[cikin]] [[girage]], [[kuma]] [[kuna]] [[shawagi]] [[cikin]] [[iska]] [[mai]] [[kyau]]. [[sa'annan]] [[lokacin]] [[da]] [[suke]] [[jin]] [[dadi]] [[a]] [[cikin]] [[ta]], [[sai]] [[goguwar]] [[iska]] [[ta]] [[huro]], [[kuma]] [[taguwa]] [[ta]] [[mamaye]] [[su]] [[kowane]] [[gefe]]. [[lokacin]] [[da]] [[kenan]] [[za]] [[su]] [[kira]] [[allah]], [[suna]] [[masu]] [[adu'ar]] [[ba]] [[da]] [[kai]] [[na]] [[gaskiya]] [[gare]] [[shi]] [[da]] [[cewa]]: "[[idan]] [[ka]] [[kubutar]] [[da]] [[mu]] [[daga]] [[wannan]], [[to]], [[za]] [[mu]] [[zama]] [[masu]] [[godina]] [[na]] [[kullum]]."


'' --[[Quran/10#10:22|Qur'an 10:22]]
'' --[[Quran/10#10:22|Qur'an 10:22]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/010022.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://everyayah.com/data/Husary_128kbps/010022.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
Line 13: Line 13:
</html>
</html>
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
src="http://1c.houseofquran.com/En_Ibrahim_Walk_64kbps/010022.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/010022.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>