Toggle menu
24.2K
670
183
158.7K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

maggot: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
m Quick edit
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[tsutsa]] {{syn|worm|larva}}
==Noun==
{{noun}}
# [[tsutsa]] {{syn|worm|larva}}
 
==[[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[maggot]] ==
[[tsutsa]].
# {{cx|noun}} [[tsutsa]] <> [[larva]], [[grub]], [[maggot]];
[17-08-14 11:23:30:440 PDT]
 
===[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maggot]]===
# [[maggot]]. <>  [[Tsutsotsi]], [[tsutsotsi]].
## ''In this image, the only survivors are the <strong class="keyword">maggot</strong> and the fire—not man—and they both annihilate anything that falls within their power. <> A wannan kwatanci, <strong class="keyword">tsutsotsi</strong> da wuta ne kawai suka tsira ba mutane ba, kuma suna halaka dukan abubuwan da suke da iko a kansu.
## ''The juxtaposition in the text of <strong class="keyword">maggots</strong> and fire reinforces the idea of destruction. . . . <> Yin amfani da <strong class="keyword">tsutsotsi</strong> da wuta a wannan ayar ya nanata ra’ayin halaka . . .
## ''He mentioned worms (or <strong class="keyword">maggots</strong>) that do not die and fire that is not quenched. <> A wajen Yesu ya yi magana game da <strong class="keyword">tsutsotsi</strong> da ba sa mutuwa da wutar da ba a kashewa.
## ''(Job 2:7) Job’s flesh became covered with <strong class="keyword">maggots</strong>, and his skin formed crusts, blackened, and dropped off. <> (Ayuba 2:7) <strong class="keyword">Tsutsotsi</strong> suka rufe jikin Ayuba, kuma fatarsa ta fashe, ta zama baƙi kuma ta sassaɓe.
[17-08-14 12:54:21:495 EDT]
[[Category:English lemmas]]