Toggle menu
24.2K
670
183
158.8K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

meaning: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Created page with "ma'ana, ma'anar, nufin"
 
m Quick edit
 
(5 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
== Meaning in Hausa ==
[[ma'ana]], ma'anar, [[nufi]]n
[[ma'ana]], ma'anar, [[nufi]]n
==Noun==
{{noun}}
# {{countable}} The '''meaning''' of something is the [[idea]] or [[message]] that it has. In [[language]], meaning is what [[speech]] or [[writing]] is intended to convey to the [[listener]] or [[reader]].
#: ''What is the '''meaning''' of that word?''
# {{countable}} The '''meaning''' of something is its [[purpose]].
#: ''School doesn't have much '''meaning''' for me anymore.''
=== Related ===
* [[meaningful]]
== Verb ==
{{verb|mean|means|meant|meaning}}
# {{gerund-participle of|mean}}
==[[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[meaning]] ==
[[Ma'ana]].
# {{cx|noun}} [[ma'ana]] <> [[meaning]], [[sense]], [[point]];
[17-08-14 18:12:53:247 EDT]
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[meaning]]==
# [[meaning]]. <>  [[amfani]], [[ma'ana]], [[nufin]], [[nufi]].
## ''7:9, 14; 14:6) Jehovah reaches out to people by <strong class="keyword">means</strong> of our preaching work, inviting them to learn about his Kingdom and his righteous standards. <> Yoh. 7:9, 14; 14:6) Jehobah <strong class="keyword">yana</strong> yin <strong class="keyword">amfani</strong> da aikin wa’azi don ya sa mutane su koya game da Mulkinsa da ƙa’idojinsa masu kyau.
## ''9 First, note that Jesus is teaching by <strong class="keyword">means</strong> of an illustration. <> 9 Ɗa farko, ka lura cewa Yesu ya yi amfani da <strong class="keyword">wannan</strong> kwatancin don mu koyi darasi.
## ''(Exodus 33:20; 34:6, 7) He answers questions asked by sincere people who seek the <strong class="keyword">meaning</strong> of life. <> (Fitowa 33:20; 34:6, 7) Yana amsa tambayoyin da sahihai da suke neman sanin <strong class="keyword">ma’anar</strong> rayuwa ke yi.
## ''By <strong class="keyword">means</strong> of his prophet, Jehovah stated: “Even if it should delay, keep in expectation of it; for it will without fail come true. <> Ta <strong class="keyword">wurin</strong> annabinsa, Jehobah ya ce: “Ko ta jima, dakanta mata; gama lallai za ta zo, ba za ta yi jinkiri ba.”
## ''We are not left in the dark when it comes to the future, for the Bible explains the <strong class="keyword">meaning</strong> of distressing world conditions and what the outcome will be. <> Ba ma cikin duhu idan ya zo ga batun nan gaba, domin Littafi Mai Tsarki ya bayyana <strong class="keyword">ma’anar</strong> yanayin duniya da ke sa takaici da kuma abin da zai zama sakamakonsa.
## ''‘Anyone who can read this writing and tell me what it <strong class="keyword">means</strong>,’ the king says, ‘will be given many gifts and be made the third most important ruler in the kingdom.’ <> ‘Duk wanda zai iya karanta wannan rubutu kuma ya gaya mini <strong class="keyword">ma’anarsa</strong>, zan ba shi kyauta kuma zan mai da shi na uku wajen muhimmanci a wannan masarautar,’ in ji sarkin.
[[Category:English lemmas]]