More actions
Created page with "==Verb== {{verb}} # {{transitive}} If you '''neglect''' someone, you do not take care of them. <> yi shashanci da rashin kulawa. ==Noun== {{noun|neglect|neglect}} #{{uncounta..." |
m Quick edit |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Verb== | ==Verb== | ||
{{verb}} | {{verb}} | ||
# {{transitive}} If you '''neglect''' someone, you do not take care of them. <> yi shashanci da rashin kulawa. | # {{transitive}} If you '''neglect''' someone, you do not take care of them. <> yi shashanci da rashin kulawa. ƙyale, yi sakaci. [[bar]]/[[bari]]. | ||
#: ''He '''neglected''' his work <> Ya '''ƙyale''' aikinsa.'' | |||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun|neglect|neglect}} | {{noun|neglect|neglect}} | ||
#{{uncountable}} '''Neglect''' is the failure of somebody to do a [[duty]]. <> rikitad da, yin [[ɓarna]]. | #{{uncountable}} '''Neglect''' is the failure of somebody to do a [[duty]]. <> rikitad da, yin [[ɓarna]]. | ||
#: ''do not obey one whose heart We have made heedless of Our remembrance and who follows his desire and whose affair is ever [in] neglect. <> Kuma kada ka bi wanda muka shagaltar da zuciyarsa daga hukuncinMu; wanda yake bin son zuciyarsa, kuma wanda ya '''rikitad da''' al’amarinsa. = Kuma kada ka bi wanda Muka shagaltar da zũciyarsa daga hukuncinMu, kuma ya bi son zuciyarsa, alhãli kuwa al'amarinsa ya kasance '''yin ɓarna'''. | #: ''do not obey one whose heart We have made heedless of Our remembrance and who follows his desire and whose affair is ever [in] neglect. <> Kuma kada ka bi wanda muka shagaltar da zuciyarsa daga hukuncinMu; wanda yake bin son zuciyarsa, kuma wanda ya '''rikitad da''' al’amarinsa. = Kuma kada ka bi wanda Muka shagaltar da zũciyarsa daga hukuncinMu, kuma ya bi son zuciyarsa, alhãli kuwa al'amarinsa ya kasance '''yin ɓarna'''. --Qur'an 18:28 | ||
===Related=== | ===Related=== | ||
* [[negligence]] ([[shashanci]]) | * [[negligence]] ([[shashanci]], [[sakaci]]) | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[neglect]] == | |||
[[Sakaci]]. | |||
# {{cx|noun}} [[sakaci]] <> [[neglect]], [[negligence]]; [[ƙyale]] <> [[neglect]]; [[rashin]] [[kula]] <> [[neglect]], [[carelessness]], [[negligence]]; | |||
# {{cx|verb}} [[ƙyale]] <> [[neglect]], [[overlook]]; [[rasa]] [[kula]] <> [[neglect]]; [[yi]] [[sakaci]] <> [[neglect]]; | |||
[[Category:Google Translations]] | |||
<!--end google translation--> | |||
[[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 13:14, 4 March 2019
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
Noun
- (uncountable) Neglect is the failure of somebody to do a duty. <> rikitad da, yin ɓarna.
- do not obey one whose heart We have made heedless of Our remembrance and who follows his desire and whose affair is ever [in] neglect. <> Kuma kada ka bi wanda muka shagaltar da zuciyarsa daga hukuncinMu; wanda yake bin son zuciyarsa, kuma wanda ya rikitad da al’amarinsa. = Kuma kada ka bi wanda Muka shagaltar da zũciyarsa daga hukuncinMu, kuma ya bi son zuciyarsa, alhãli kuwa al'amarinsa ya kasance yin ɓarna. --Qur'an 18:28
Related