|
|
(80 intermediate revisions by one other user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ
| | ƁɓƊɗƘƙ |
| '''Notes to self''' | | '''Notes to self''' |
| * Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ | | * Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ |
Line 5: |
Line 5: |
| * <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] | | * <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] |
| * Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template. | | * Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template. |
| * Swapping links between languages... | | * Swapping links between languages... http://regexr.com/3ghvo |
| | [(?!'.*')|'ƙɗɓ|\b[\w'ƙɗɓ]+\b |
| * #REDIRECT [[Other article]] | | * #REDIRECT [[Other article]] |
| * replace nowiki tags, check http://blog.rowbory.co.uk/wp-content/uploads/2012/10/Full-Dictionary.doc | | * replace nowiki tags, check http://blog.rowbory.co.uk/wp-content/uploads/2012/10/Full-Dictionary.doc |
| * Transfer and archive to http://hausadictionary.com/sandbox1 | | * Transfer and archive to http://hausadictionary.com/sandbox1 |
| | | * Tools: |
| ==[[butsatsa]]==
| | # http://regexr.com/3gkgl, http://regexr.com/3gkgo |
| ==Noun==
| | # https://codebeautify.org/sort-text-lines |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]] / <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| | # http://www.writewords.org.uk/word_count.asp |
| # mutum mai tonon faɗa ko mai fushi ko mai wuyar faranta wa rai.
| | # http://textmechanic.com/text-tools/basic-text-tools/find-and-replace-text/ |
| # kalma mai nuna rashin kintsuwar abu kamar gashi. {{syn|butsu-butsu|butsutsu}}
| | # https://www.google.com/search?num=100&q=site%3Aislamawakened.com%2Fquran%2F+"remarkably" |
| ## ''Ta ba kai '''butsatsa''' kamar mahaukaciya! <> She left her head a '''mess''' like a crazy person.''
| | # Goolge Scripts API : Service invoked too many times for one day: urlfetch. (line 43, file "Sentences1")Dismiss |
| # One it is impossible to please; an ill-tempered, quarrelsome, petulant, peevish person. {{syn|buzuzu}} | | [[Category:Hausa lemmas]] |
| # Of him is said: [bu/tsa/tsa" ka/+ya+r ka+ba"; ko/+i"na/+ su/+ka", ga"ba+ tsi/"ni/+, ba/+ya+ tsi/"ni/+], one termed '''butsatsa''' will make one angry, upset one every time one has anything to do with him, he is like a load of dum palm leaves, both ends of which are pointed and may hurt one.
| |
| # [[burcici]] | |
| | |
| ==[[butsil]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # '''ɗan [[butsil]]'''; watau wani sashe na kayan saƙa.
| |
| | |
| ==[[butsubutsu]]==
| |
| # kalma mai siffanta rashin tsaftar gashi. <> describes untidy hair. {{syn|butsu-butsu|butsatsa}}
| |
| | |
| ==[[buttami]]==
| |
| # [bu"tta+mi/+] {n.m.}. (Zamf.) A [[beehive]]. (= [[amya]]/[[amiya]].)
| |
| | |
| ==[[butu]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # [[araha]] <> [[cheap]].
| |
| | |
| ==[[butu-butu]]==
| |
| ==Adverb==
| |
| # kalma mai nuna yawan abu musamman shuka ko gashi. <> describes a bunch of things such as plants or hair. {{syn|daɓaɓa}} | |
| # kalma mai siffanta yawan ƙura a jikin mutum ko a kan wani abu. <> [[dusty]].
| |
| # {adv.}. Emphasizes the germination of seed sown very thickly; plethora of any commodity; coarseness of thread; untidiness of woman's head; &c. e.g. hatsi ya tsiro '''butu-butu'''; goro yina nan a kasuwa '''butu-butu'''.
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # The sound of bellows at a smelting furnace.
| |
| # A [[motorcycle]]. (= [[babur]].)
| |
| | |
| ==[[butuku]]==
| |
| #REDIRECT [[shuni]]
| |
| | |
| ==[[butulci]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # [[ungratefulness]]. [[thankless]]. <> rashin godiya.
| |
| ## ''mutum ya kasance mai yawan '''butulci'''. <> And ever is man '''[[ungrateful]]'''.'' --[[Qur'an]] 17:67 | |
| ===Related===
| |
| *[[butulu]] (mutum marasa godiya, an [[ingrate]])
| |
| | |
| ==[[buturi]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # [[dawa]] marasa kyau. <> {n.m.}. Inferior quality bulrush-millet. (= [[bitiri]]; [[bici]]; [[bukku]]; [[kuturi]]; [[lumfu]]; cf. [[kaga]].)
| |
| ===Related===
| |
| * [[buturi huta]] (A variety of guinea-corn.
| |
| | |
| ==[[buturuku]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # abu mai araha ko marasa kyau ko inganci. <> cheap, low quality item.
| |
| | |
| ==[[bututtuke]]==
| |
| ==Verb==
| |
| # [[ɓata rai]] ko murtuke fuska. (to [[frown]]) <> 1. (a) Be in a bad temper or ill humour. ([[butsatsa]], [[buzuzu]]) (b) = bu'du'dduke q.v.
| |
| ## ''ya '''[[bututtuki]]''' fuska <> he made an angry face.''
| |
| | |
| ==[[bututu]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # The hollow stem of pumpkins, or of pawpaw leaves, uscd as 'trumpets' by children. <> reshen gwanda da yara ke amfani da shi don busawa wajen wasa.
| |
| # A gourd [[funnel]] (= [[mazurari]]). <> wani abu kamar bokiti na k'arfe wanda aka huhhuda bakinsa, aka yi 'yan k'ofofi a bakin ta yadda ruwa zai dinga fitowa don ban ruwa.
| |
| # A [[hose]] pipe. <> dogon abu na k'arfe ko roba da ake tura mai ko ruwa daga wani wuri zuwa wani.
| |
| # abin da aka yi mai kama da [[zunguru]].
| |
| # Flowers of locust-bean tree. (=tuntu.)
| |
| # The bird alhudahuda.
| |
| # {n.m.}. Untidiness of a woman's head. e.g. kanta ta ya yi bututu. (= [[butsutsu]]. cf. [[burcici]]) kalma mai nuna rashin tsafta musamman na gashin kan mace. {{syn|butsutsu}}
| |
| ## ''kanta ya yi '''bututu'''. <> Her head's '''[[untidy]]'''.''
| |
| # {adv.}. [[butaci]] ya tashi '''bututu'''. <> the bits of grass bran have risen to, and are lying on, the surface of the fluid.
| |
| | |
| ==[[butuwa]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
| |
| # taba marasa kyau. <> bad tobacco/cigar. Poor quality [[tobacco]]. (= [[bunga]].)
| |
| # [[dudduga]]. <> Refuse grass from stable (used by builders). (= tattaka)
| |
| | |
| ==[[buya buya]]==
| |
| #REDIRECT [[buya-buya]]
| |
| | |
| ==[[buya-buya]]==
| |
| # kalma mai nuna tafiya cikin riga a hargitse. | |
| | |
| ==[[buwa]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
| |
| # wata irin [[tsuntsuwa]]. <> {n.f.}. (S.) The bird [[jira]].
| |
| | |
| ==[[buwaya]]==
| |
| ==Verb==
| |
| # [[gaggara]]. <> Exceed power of. become [[overwhelmed]] (= [[gagara]]). Be impossible. (= [[faskara]]).
| |
| ## ''Shiri ya '''buwaya''' tsakaninmu.''
| |
| | |
| ===Related===
| |
| *[[buwayayye]] ([[gagararre]])
| |
| | |
| ==[[buwaye]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
| |
| # An [[invincible]] force. (e.g. champion, wrestler.)
| |
| # (a) A person who has got quite out of hand.
| |
| # (b) Work which is beyond one's power &c.
| |
| | |
| {{also|buwaya|buwayi}}
| |
| | |
| ==[[buwayi]]==
| |
| # An epithet applied to one holding the office of [[shamaki]]. (= [[buwaye]])
| |
| # Expression used in...
| |
| ##(a) as an epithet applied to God. <> '''Buwayi''' gagara; watau kirari da ke yi wa Allah.
| |
| ##(b) generally as an exclamation of astonishment at seeing some monstrosity or other striking sight.
| |
| | |
| ==[[buya]]==
| |
| ''Not to be confused with [[ɓuya]].''
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
| |
| # wani irin <> a type of metal.
| |
| | |
| ==[[buya-buya]]==
| |
| # kalma mai nuna cunkoson fitowar abu musamman gashi.
| |
| ## ''Gashi ya fito masa '''buya-buya''' a haɓarsa.''
| |
| | |
| ==[[buyayi]]==
| |
| #REDIRECT [[buyagi]] | |
| ==[[buyagi]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # [[ƙirare]] <> Quite small [[sticks]] or [[twigs]], smaller than those called [[k'irare]]. [[kindling]] especially dried leaves.
| |
| # mai marasa kunya. <> unabashed, unashamed. {{syn|buyayi}}
| |
| # {n.m.}. A quarrelsome person. (= ayagi.)
| |
| # An expression of astonishment at seeing a person wearing a gown which is too long for him, letting it trail on the ground (cf. biki I) or at a very hirsute face with long beard. <> kalma mai nuna rashin tsarin abu kamar gashi ko ciyawa (untidy/unkempt hair or grass).
| |
| | |
| ==[[buyaya]]==
| |
| # {{other spelling of|bayaya}}
| |
| # In an [[untidy]], disheveled state. e.g. ya kawo kara '''buyaya'''. <> kalma mai siffanta rashin kintsi ko tsafta.
| |
| | |
| ==[[buza]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
| |
| # wata irin giya <> [[booze]], a type of beer.
| |
| # {n.f.}. (Arabic.) A strong [[beer]], sweetened with honey. (= [[boza]]. Vide [[giya]].)
| |
| | |
| ==[[buzai]]==
| |
| ==Noun==
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # rashin wanzuwar wani abu tartibi musamman a kan wata magana. <> an unfruitful conversation. {{syn|banza}}
| |
| ## ''Zancennan ya yi '''buzai'''. <> nothing has come of this matter.''
| |
| # wata irin ƙasa mai launin rawaya da ake adon ɗaki da ita. <> a yellow sand used as a room decoration. A yellow earth used in adorning interior of house. (= da'da kyau.)
| |
| # kalma mai nuna yamutsewar gashi. <> tangled hair. {adv.}. Emphasizes being fluffed out like the tail of the ground squirrel ([[kurege]]). e.g. ''yina da gemu '''buzai'''.'' (= [[duzai]].)
| |
| # {n.m.; no pl.}. The pround squirrel. (= [[kurege]].)
| |
| | |
| ==[[buzara]]==
| |
| # mutum mai zafin rai. <> high-tempered individual.
| |
| | |
| ==[[buzaye]]==
| |
| ==Noun==
| |
| {{noun|buzu|buzaye}}
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # (Eng.) The bull's eye of a target. (= [[bujaye]]; [[buzai]])
| |
| # ta yi masa [[buzaye]] <> she infected him with [[syphilis]]; [[Category:Diseases]][[Category:Medical]]
| |
| # kufan [[buzaye]] <> evidences of tertiary syphilis. (Vide [[kufai]].)
| |
| # {{plural of|buzu}}
| |
| | |
| ==[[buzu]]==
| |
| ==Noun==
| |
| {{noun|buzu|buzaye}}
| |
| <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
| |
| # fatar rogo ko tunkiya wadda aka gyara ake zama ko sallah a kai. <> a goat's skin used as a mat. {{syn|agalami}}
| |
| # fatar dabba da aka gyara aka yi warki da it. <> An undressed skin mat, or loin-cloth. (Vide agalami.)
| |
| # spades in playing cards, esp. the ace.
| |
| ==Proper Noun [[Buzu]]==
| |
| {{noun|Buzu|Buzaye|Bugaje}}
| |
| [[buzu]] = n.<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>.; <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>. = [[Buzuwa]]/[[Buzara]]
| |
| 1. A serf of the Azben / [[Tuareg]] people. <> wasu mutane masu yawan yin naɗi da ake samu a ƙasar [[Niger]] ko Mali ko [[Morocco]] ko [[Mauritania]].
| |
| *(N.B. The word [[buzu]] is not used in S. for the mat because of the propinquity of the [[Buzu]] people.)
| |
| | |
| ==[[buzu-buzu]]==
| |
| ==Adverb==
| |
| # {adv.}. Emphasizes hairiness; [[hairy]]. <> kalma mai nuna yawan [[gashi]].
| |
| ## ''tana (yina) da gashi '''buzu-buzu'''.''
| |
| | |
| ==[[buzuma]]==
| |
| ==Verb==
| |
| # raguwa a guje. <> fast decreasing. {{syn|bazama|runtuma}}
| |
| | |
| ==[[buzurwa]]==
| |
| ==[[buzuzu]]==
| |
| ==Noun==
| |
| {{noun|buzuzu|buzuzai}}
| |
| # dung beetle, stag beetle (= [[k'ururu]]; [[dangwala]].). buzuzun dawaki: (Tas.). A horned stag-beetle.
| |
| # '''[[buzuzu]]n taba''' <> A large quid of chewed tobacco. (Vide [[k'amaila]].)
| |
| # Epithet appplied to bad-tempered, quarrelsome person. {{syn|butsatsa|buzuzu}}
| |
| # A hairy [[caterpillar]]. (= [[gizaka]].)
| |
| # That portion of a native bit which presses on an animal's tongue.
| |
| # The ornamented end of the hilt of a sword. An ornamental head of a pin.
| |
| #{adv.}., Emphasizes hirsuteness, e.g. ''yina da gemu '''buzuzu'''.'' (Vide [[buzurwa]])
| |
| | |
| ==[[c]]==
| |
| ===Homophones===
| |
| * [[see]]
| |
| * [[sea]]
| |
| | |
| ==Noun==
| |
| {{letter|C}}
| |
| [[File:Latin C.png|thumb|The letter '''C''']]
| |
| # '''C''' is the [[third]] [[letter]] of the [[alphabet]]. <> ɗaya daga cikin baƙaƙen Hausa da Turanci.
| |
| #: "b" comes before '''"c"''' <> "b" na zuwa kafin '''"c"'''
| |
| # {{context|school}} In some schools, an '''C''' is the passing grade. <> makin cigaba a wasu darussa a makaranta.
| |
| #: ''Albert only just passed the exam; he got a '''C'''.''
| |
| | |
| {{alphabet}}
| |
| | |
| ==[[ca]]==
| |
| # cafɗi!
| |
| ==Verb==
| |
| # [[zaci]] <> to have a [[thought]].
| |
| ## '' '''ca''' nake yana da gida; watau ina zaton yana da gida. <> I thought he had a home.''
| |