More actions
Created page with "==Verb== {{verb}} # To bathe in warmth; to be exposed to pleasant heat. <> yin wankar rana, barin jiki a rana ko zafi. #: ''to '''bask''' in the sun # {{cx|figuratively}}..." |
m Quick edit: appended Category:English lemmas (pid:11619) |
||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
# To [[bathe]] in warmth; to be exposed to pleasant heat. <> yin wankar rana, barin jiki a rana ko zafi. | # To [[bathe]] in warmth; to be exposed to pleasant heat. <> yin wankar rana, barin jiki a rana ko zafi. | ||
#: ''to '''bask''' in the sun | #: ''to '''bask''' in the sun | ||
# {{cx|figuratively}} To take great pleasure or satisfaction; to feel warmth or happiness. (This verb is usually followed by "in"). <> [[morewa]], [[lashe]]. | # {{cx|figuratively}} To take great pleasure or satisfaction; to feel warmth or happiness. (This verb is usually followed by "in"). <> [[morewa]], [[lashe]], jin daɗi ([[enjoy]]). [[dawwama]]. | ||
#: ''I '''[[basked]]''' in her love. | #: ''I '''[[basked]]''' in her love. <> Na '''ji daɗin''' soyayyarta. | ||
#: ''to '''bask''' in someone's favour | #: ''to '''bask''' in someone's favour | ||
#: '' to '''[[bask]]''' in it for ever and ever. = '''[[staying]]''' [[in]] [[it]] [[for]] [[ever]]; <> [[suna|Sunã]] [[masu|mãsu]] '''[[zama]]''' [[a ciki]]nta [[har abada]]. = Za [[kuma]] [[su]] '''[[dawwama]]''' [[a ciki]]nsa [[har abada]].'' --[[Quran/18/3|Qur'an 18:3]] | |||
===Related terms=== | ===Related terms=== | ||
* [[abask]] | * [[abask]] | ||
[[Category:English lemmas]] |