Toggle menu
24.1K
670
183
158.7K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/12/100: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/"
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih"
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Quran/12]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/12]] > [[Quran/12/99]] > [[Quran/12/100]] > [[Quran/12/101]]
[[Category:Quran/12]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/12]] > [[Quran/12/99]] > [[Quran/12/100]] > [[Quran/12/101]]
== [[Quran/12/100]] ==
== [[Quran/12/100]] ==
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/12_100.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/12_100.png"/></html>{{-}}
#: ''[[and]] [[he]] [[raised]] [[his]] [[parents]] [[upon]] [[the]] [[throne]], [[and]] [[they]] [[bowed]] [[to]] [[him]] [[in]] [[prostration]]. [[and]] [[he]] [[said]], "[[o]] [[my]] [[father]], [[this]] [[is]] [[the]] [[explanation]] [[of]] [[my]] [[vision]] [[of]] [[before]]. [[my]] [[lord]] [[has]] [[made]] [[it]] [[reality]]. [[and]] [[he]] [[was]] [[certainly]] [[good]] [[to]] [[me]] [[when]] [[he]] [[took]] [[me]] [[out]] [[of]] [[prison]] [[and]] [[brought]] [[you]] [ [[here]] ] [[from]] [[bedouin]] [[life]] [[after]] [[satan]] [[had]] [[induced]] [ [[estrangement]] ] [[between]] [[me]] [[and]] [[my]] [[brothers]]. [[indeed]], [[my]] [[lord]] [[is]] [[subtle]] [[in]] [[what]] [[he]] [[wills]]. [[indeed]], [[it]] [[is]] [[he]] [[who]] [[is]] [[the]] [[knowing]], [[the]] [[wise]]. <> [[kuma]] [[ya]] [[ɗaukaka]] [[iyayensa]] [[biyu]] [[a]] [[kan]] [[karaga]], [[sa'an]] [[nan]] [[suka]] [[faɗi]] [[a]] [[gare]] [[shi]], [[suna]] [[masu]] [[sujada]]. [[kuma]] [[ya]] [[ce]]: "[[ya]] [[babana]]! [[wannan]] [[ita]] [[ce]] [[fassarar]] [[mafarkin]] [[nan]] [[nawa]]. [[lalle]] [[ne]] [[ubangijina]] [[ya]] [[sanya]] [[shi]] [[ya]] [[tabbata]] [[sosai]], [[kuma]] [[lalle]] [[ne]] [[ya]] [[kyautata]] [[game]] [[da]] [[ni]] [[a]] [[lokacin]] [[da]] [[ya]] [[fitar]] [[da]] [[ni]] [[daga]] [[kurkuku]]. [[kuma]] [[ya]] [[zo]] [[da]] [[ku]] [[daga]] [[ƙauye]], [[a]] [[bayan]] [[shaiɗan]] [[ya]] [[yi]] [[fisgar]] [[ɓarna]] [[a]] [[tsakanina]] [[da]] [[tsakanin]] '[[yan'uwana]], [[lalle]] [[ne]] [[ubangijina]] [[mai]] [[tausasawa]] [[ne]] [[ga]] [[abin]] [[da]] [[yake]] [[so]]. [[lalle]] [[ne]] [[shi]], [[shi]] [[ne]] [[masani]], [[mai]] [[hikima]]." = [ [[12]]:[[100]] ] [[sai]] [[ya]] [[daga]] [[iyayensa]] [[a]] [[kan]] [[karaga]]. [[sai]] [[suka]] [[yi]] [[sujadah]] [[a]] [[gaban]] [[shi]]. [[ya]] [[ce]], "[[ya]] [[baba]] [[na]], [[wannan]] [[ita]] [[ce]] [[fassarar]] [[mafalkin]] [[nan]] [[tawa]]. [[ubangijina]] [[ya]] [[sa]] [[ta]] [[zama]] [[gaskiya]]. [[ya]] [[kyautata]] [[mini]], [[ya]] [[kubutar]] [[da]] [[ni]] [[daga]] [[fursuna]], [[kuma]] [[ya]] [[zo]] [[da]] [[ku]] [[daga]] [[hamada]], [[bayan]] [[shaidan]] [[ya]] [[shiga]] [[tsakanina]] [[da]] '[[yan'uwana]]. [[ubangijina]] [[mai]] [[tausayawa]] [[ne]] [[ga]] [[wanda]] [[yake]] [[so]]. [[shi]] [[ne]] [[masani]], [[mafi]] [[hikimah]]."
#: ''[[and]] [[he]] [[raised]] [[his]] [[parents]] [[upon]] [[the]] [[throne]], [[and]] [[they]] [[bowed]] [[to]] [[him]] [[in]] [[prostration]]. [[and]] [[he]] [[said]], "[[o]] [[my]] [[father]], [[this]] [[is]] [[the]] [[explanation]] [[of]] [[my]] [[vision]] [[of]] [[before]]. [[my]] [[lord]] [[has]] [[made]] [[it]] [[reality]]. [[and]] [[he]] [[was]] [[certainly]] [[good]] [[to]] [[me]] [[when]] [[he]] [[took]] [[me]] [[out]] [[of]] [[prison]] [[and]] [[brought]] [[you]] [ [[here]] ] [[from]] [[bedouin]] [[life]] [[after]] [[satan]] [[had]] [[induced]] [ [[estrangement]] ] [[between]] [[me]] [[and]] [[my]] [[brothers]]. [[indeed]], [[my]] [[lord]] [[is]] [[subtle]] [[in]] [[what]] [[he]] [[wills]]. [[indeed]], [[it]] [[is]] [[he]] [[who]] [[is]] [[the]] [[knowing]], [[the]] [[wise]]. <> [[kuma]] [[ya]] [[ɗaukaka]] [[iyayensa]] [[biyu]] [[a]] [[kan]] [[karaga]], [[sa'an]] [[nan]] [[suka]] [[faɗi]] [[a]] [[gare]] [[shi]], [[suna]] [[masu]] [[sujada]]. [[kuma]] [[ya]] [[ce]]: "[[ya]] [[babana]]! [[wannan]] [[ita]] [[ce]] [[fassarar]] [[mafarkin]] [[nan]] [[nawa]]. [[lalle]] [[ne]] [[ubangijina]] [[ya]] [[sanya]] [[shi]] [[ya]] [[tabbata]] [[sosai]], [[kuma]] [[lalle]] [[ne]] [[ya]] [[kyautata]] [[game]] [[da]] [[ni]] [[a]] [[lokacin]] [[da]] [[ya]] [[fitar]] [[da]] [[ni]] [[daga]] [[kurkuku]]. [[kuma]] [[ya]] [[zo]] [[da]] [[ku]] [[daga]] [[ƙauye]], [[a]] [[bayan]] [[shaiɗan]] [[ya]] [[yi]] [[fisgar]] [[ɓarna]] [[a]] [[tsakanina]] [[da]] [[tsakanin]] '[[yan'uwana]], [[lalle]] [[ne]] [[ubangijina]] [[mai]] [[tausasawa]] [[ne]] [[ga]] [[abin]] [[da]] [[yake]] [[so]]. [[lalle]] [[ne]] [[shi]], [[shi]] [[ne]] [[masani]], [[mai]] [[hikima]]." = [ [[12]]:[[100]] ] [[sai]] [[ya]] [[daga]] [[iyayensa]] [[a]] [[kan]] [[karaga]]. [[sai]] [[suka]] [[yi]] [[sujadah]] [[a]] [[gaban]] [[shi]]. [[ya]] [[ce]], "[[ya]] [[baba]] [[na]], [[wannan]] [[ita]] [[ce]] [[fassarar]] [[mafalkin]] [[nan]] [[tawa]]. [[ubangijina]] [[ya]] [[sa]] [[ta]] [[zama]] [[gaskiya]]. [[ya]] [[kyautata]] [[mini]], [[ya]] [[kubutar]] [[da]] [[ni]] [[daga]] [[fursuna]], [[kuma]] [[ya]] [[zo]] [[da]] [[ku]] [[daga]] [[hamada]], [[bayan]] [[shaidan]] [[ya]] [[shiga]] [[tsakanina]] [[da]] '[[yan'uwana]]. [[ubangijina]] [[mai]] [[tausayawa]] [[ne]] [[ga]] [[wanda]] [[yake]] [[so]]. [[shi]] [[ne]] [[masani]], [[mafi]] [[hikimah]]."


'' --[[Quran/12#12:100|Qur'an 12:100]]
'' --[[Quran/12#12:100|Qur'an 12:100]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/012100.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd/012100.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
Line 13: Line 13:
</html>
</html>
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
src="http://1c.houseofquran.com/En_Ibrahim_Walk_64kbps/012100.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/012100.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>