More actions
No edit summary |
m Quick edit: appended Category:English lemmas (pid:11619) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
# land that has been so [[cultivated]] <> [[shuka]], [[shuke-shuke]]. | # land that has been so [[cultivated]] <> [[shuka]], [[shuke-shuke]]. | ||
#: ''We assigned to one of them two gardens of '''[[grapevines]]''' = put between them '''[[tillage]]'''. <> Muka sanya '''[[shuka]]''' a tsakãninsu (sũ gõnakin). = muka sanya wasu '''[[shuke-shuke]]''' a tsakanin gonakin.'' --[[Quran/18/32|Qur'an 18:32]] | #: ''We assigned to one of them two gardens of '''[[grapevines]]''' = put between them '''[[tillage]]'''. <> Muka sanya '''[[shuka]]''' a tsakãninsu (sũ gõnakin). = muka sanya wasu '''[[shuke-shuke]]''' a tsakanin gonakin.'' --[[Quran/18/32|Qur'an 18:32]] | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[tillage]] == | |||
[[shũka]]. | |||
<!--end google translation--> | |||
[[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 02:56, 15 March 2019
Noun
- the cultivation of arable land by plowing, sowing and raising crops
- land that has been so cultivated <> shuka, shuke-shuke.
- We assigned to one of them two gardens of grapevines = put between them tillage. <> Muka sanya shuka a tsakãninsu (sũ gõnakin). = muka sanya wasu shuke-shuke a tsakanin gonakin. --Qur'an 18:32