Toggle menu
24.1K
670
183
158.6K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

sandbox1: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
m Quick edit: appended Category:Hausa lemmas
 
(71 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Ɓ ɓƊɗƘƙƳƴ
ƁɓƊɗƘƙ
'''Notes to self'''
'''Notes to self'''
* Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ
* Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ
Line 5: Line 5:
* <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
* <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
* Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template.
* Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template.
* Swapping links between languages...
* Swapping links between languages... http://regexr.com/3ghvo
[(?!'.*')|'ƙɗɓ|\b[\w'ƙɗɓ]+\b
* #REDIRECT [[Other article]]
* #REDIRECT [[Other article]]
* replace nowiki tags, check http://blog.rowbory.co.uk/wp-content/uploads/2012/10/Full-Dictionary.doc
* replace nowiki tags, check http://blog.rowbory.co.uk/wp-content/uploads/2012/10/Full-Dictionary.doc
* Transfer and archive to http://hausadictionary.com/sandbox1
* Transfer and archive to http://hausadictionary.com/sandbox1
 
* Tools:
==[[cama]]==
# http://regexr.com/3gkgl, http://regexr.com/3gkgo
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# https://codebeautify.org/sort-text-lines
# ragowar ruwan da aka dafa wani ganye da shi. <> left over water/liquid after cooking leaves.
# http://www.writewords.org.uk/word_count.asp
 
# http://textmechanic.com/text-tools/basic-text-tools/find-and-replace-text/
==[[Cakir]], [[cakir]]==
# https://www.google.com/search?num=100&q=site%3Aislamawakened.com%2Fquran%2F+"remarkably"
==Proper Noun==
# Goolge Scripts API : Service invoked too many times for one day: urlfetch. (line 43, file "Sentences1")Dismiss
{{suna|Cakir|Cakirai}}
[[Category:Hausa lemmas]]
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]] / <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wata [[ƙabila]] a jihar Bendel ko Ribas a Nijeriya. <> a [[tribe]] out of the Bendel and Rivers region in Nigeria.
# wani irin [[tsuntsu]]. <> a type of [[bird]].
# wata irin tabarmar da ake kira [[tafin giwa]] ko [[cibiyar-kura]] ko [[wundi]].
# wata irin atamfa ta ƙasashen waje. <> a foreign piece of cloth.
 
==[[cakirya]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# wata irin [[caca]]. <> a type of [[gambling]] game. {{syn|cacar gujiya}}
 
==[[cakkyace]]==
# [[cakaura]]
# {n.m.} (Kats.) = [[lalajo]] q.v.
 
==[[cako]]==
#{{past participle of|caka}} <> [[poked]], [[stabbed]], [[struck]].
#I. [ca/ko"] = [[caɓula]] [[gemu]] q.v. {{syn|cakwaf}}
#II. [ca/"ko/+] (Z.) = [[tsako]] q.v.
 
==[[cakoni]]==
# [[cakwali]]
 
==[[cakuɓa]]==
==Verb==
[[cakuɓa]] | [[cakuɓe]] | [[cakuɓo]] | [[cakuɓu]]
# [[hautsina]], [[cakuɗa]]
## ''an '''cakuɓa''' shinkafa da mai.''
## ''ya '''cakuɓa''' magana.''
## ''yaro ya '''cakuɓa''' abinci.''
 
==[[cakuɗa]]==
==Verb==
[[cakuɗa]] | [[cakuɗe]] | [[cakuɗo]] | [[cakuɗu]]
# [[hautsina]], [[cakuɓa]], [[cakula]], [[cakuma]], [[cakuta]].
 
==[[cakuleti]]==
==Noun==
{{suna|cakuleti|none}}
{{noun|chocolate}}
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wata irin [[alawa]] mai taushi wadda Turawa suka zo da ita.
# {{other spelling of|cakulet}}
 
==[[cakulkuli]]==
==Noun==
{{suna|cakulkuli|cakulkulai}}
{{noun|tickle}}
[[File:Laughter by David Shankbone.jpg|200px|thumb|Someone being [[tickled]]]]
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# [[tickling]] the [[armpits]] to induce a laugh out of someone. <> taɓa [[hamata]]r mutum (mafi yawanci yara) ko wuyansa kwiɓinsa don a sa shi dariya. {{syn|ƙyalƙyala|cancakwato}}
{{-}}
 
==[[tickle]]==
== Verb ==
{{verb|tickl|e}}
[[File:Laughter by David Shankbone.jpg|200px|thumb|Someone being tickled]]
# {{transitive verb}} When you '''tickle''' [[someone]], you [[touch]] them in a [[way]] that [[makes]] them [[laugh]]. <> yi wa yaro [[cakulkuli]], sa shi [[ƙyalƙyala]] ko [[cancakwato]]. [[sosa]] [[kunne]]
#: ''He '''tickled''' Nancy's tummy, and she started to giggle.''
#: ''they '''tickle''' the ears of their flocks by watering down Jehovah’s moral standards. <> suke '''sosa kunnuwan''' tumakinsu ta wajen rage muhimmancin mizanan dabi’a na Jehovah. [https://glosbe.com/en/ha/tickle]''
{{-}}
== Noun ==
{{noun}}
# The [[act]] of [[tickling]]. <> taɓa hamatar mutum (mafi yawanci yara) ko wuyansa kwiɓinsa don a sa shi dariya.
 
==[[cakuloto-kuloto]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wani irin wasan yara. <> a kid's game.
 
==[[cakuma]]==
{{also|cakuɗa}}
==Verb==
# kama ko riƙe mutum ko wani abu. <> grabbing or holding a person or object.
 
==[[cakuna]]==
==Verb==
[[cakuna]] | [[cakune]] | [[cakuno]] | [[cakuni]]
# to [[tease]] or [[provoke]]. <> [[tsokana]].
 
==[[cakura]], [[cakuri]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# [ca/kura/] {n.f.}. A short, slight woman. (The masc. <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] [[cakuri]] is rare.) <> gajeren mutum mara kauri. {{syn|cakurkur|cakura|cakur-cakur|camayo}}
# [[cilakowa]].
 
==[[cakurkur]]==
# kalma mai nuna gajarta da sirantakar mutum. <> expresses [[shortness]].
## ''Ka ga mutumin nan '''cakurkur''' da shi. <> Have you seen that dude, he is so '''[[short]]'''.''
{{also|cakurkuri|cakuri}}
 
==[[cakurkuri]]==
==Adjective==
[[cakurkuri]] = <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] | [[cakurkura]] = <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>
# A short, slight person. <> gajeren mutum mara kauri. {{syn|cakuri|cakurkur}}
 
==[[cakwa]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# [[matsattsaku]] <> [cakwa/] {n.f.; no pl.}. [[leech]]. (= matsattsaku.)
 
==[[cakwaikwaiwa]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# baƙin tsuntsu mai yawan kuka. <> a noisy black bird.
# A [[starling]]. (Vide [[babbak'a]].)
# A [[loquacious]] person. <> mutum mai yawan surutu. {{syn|cancakwato}}
 
==[[cakwal]]==
# kalma mai nuna jagwalgwalewar abu.
## ''Idon ya yi '''cakwal''' da kwantsa. {{syn|cakwal-cakwal|cakwali}}
 
==[[cakwali]]==
==Noun 1==
I. [cakwa/li/] {n.<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]].}. (Z.)
# Garrulity.
# Loud-voiced wrangling.
# Repeated upgraiding / one-upping of a person in front of others.
# yawan surutu. <> being [[loquacious]]. {{syn|rakaɗi}}
==Noun 2==
II. [ca"kwa"li/+] {n.<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]].}.
# ido ya yi '''cakwali''' <> the eye is in a very purulent condition. (= [[cakwalkwali]].) mai-cakwalin ido, the owner of such an eye.
#  hanya ta yi '''cakwali''' <> the road is very muddy. (= [[cakwalkwalo]].)
#  (Kats.) A cover for the mouth of a quiver.
{{also|cakwal}}
 
==[[cakwalkwale]]==
# [[caɓe]].
 
==[[cakwalo]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# mudannabi.
# wata irin [[jaka]] ta kaba. <> A [[bag]] made from the leaves of [[kaba]].
 
==[[cakwat]]==
# kalma mai nuna ƙanƙantar abu. <> emphasizes [[smallness]].
## ''ɗan yaro ne '''cakwat''' da shi. <> he is a '''small''' lad.''
 
==[[calamo]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# cin bakin rijiya wanda ake yi mai hana ƙasa zuba cikin rijiya. <> [calamo/] {n.m.}. (G.) A devoce of rope or sticks coiled round the side of a water-hole to prevent earth falling down into the water.
 
==[[cali]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# A net-work bag. A mesh bag. <> wani abu raga-gaga wanda ake saka tuluna ko ƙore d.s. a ɗora wa jaki.
# A person who is always making [[excuses]]. <> mutum mai yawan bayar da [[uzuri]].
# Cooked skin of porcupine. (= [[tauro]].)
# mutum mai ban dariya. (pl. = [[cali-cali]]) <> a [[comic]], [[comedian]], [[jokester]], someone [[humorous]].
 
==[[cali-cali]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# (Kats.) Two or more persons lifting or carrying a load, e.g. a large bag of corn, between them. (= tatakoro.)
# wani irin wasa da yara biyu kan hau bayan yaro ɗaya ta riƙe ƙafafuwan junansu kamar an ɗora [[cali]] a bayan jaki.
# {{plural of|cali}}
 
==[[camai]]==
==Adverb==
# kalma mai nuna tsananin tsamin abu ko ƙanƙantarsa. <> {adv.}. Emphasizes acidity or sourness. e.g.
## ''yina da tsami '''camai'''.''
## ''furar nan ta yi tsami '''camai'''.''
# {n.m.}. Being small-made and cute. e.g.
## ''mutum ne '''camai''' da shi.''
 
==[[camancamantu]]==
# [[surutu]]
 
==[[camaya]]==
# [[gauraya]]
 
==[[camayo]]==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]] / <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# gajeren mutum maras kauri. {{syn|cakurkur}}
 
==[[cambas-cambas]]==
# kalma mai nuna hargitsewar abu. <> describes how messy and out of order something is.
 
==[[camɓala]]==
==Verb==
[[camɓala]] | [[camɓalo]]
# [[caɓa]] <> to make sloppy tuwo. (=(Kats.) tsam'bala; (Z.) tsam'bula.)
## ''Audu ya '''camɓala''' magana. <> Audu spoke foolishly.''
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# zabgegiyar yarinya. <> {n.f.}. A big-made, full-figured girl. {{syn|daluma}}
 
==[[cambala]], [[camb'ala]], [[cam'bala]]==
#REDIRECT [[camɓala]]
 
==[[camɓale]]==
# [[kwamɓale]]
 
==[[camɓaleliya]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# [[yarinya]] [[kyakkyawa]] [[zabgegiya]]. <> a beautiful full-figured woman. {{syn|camɓala}}
 
==[[camfa]]==
==Verb==
# I. {v.tr.2c}. Consider good- or evil-omened. e.g.
## ''an '''camfa''' wannan doki <> this horse is considered good- or evil-omened'' (the meaning being made clear by the context).
# amincewa da afkuwar abu ta hanyar jahilci.
## ''mutane sun '''camfa''' cewar idan an ji kukan mujiya, to an yi mutuwa a gidan maƙwafta ko wani wuri.''
## ''an '''camfa''' cewa idan an ga tauraruwa mai wutsiya to wata babbar masifa za ta auku.''
 
==[[cancak]]==
# [ca"nca+k] {adv.}. Completely. e.g. sun tashi cancak, they have all gone away. <> kalma mai nuna yin wani abu kacokan ko gabadaya.
 
==[[cancakwato]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# a [[loquacious]] person. <> mutum mai suruto. {{syn|cakwaikwaiwa}}
# [[maƙalƙalewa]] ko nane wa abu.
# [[cakulkuli]] <> [[tickle]], [[tickling]].
 
==[[cancamno]]==
# [[juce]]
 
==[[cancana]]==
==Verb==
# gutsura abu kucin-kucin.
# Look well after and care for a thing (e.g. a horse).
 
==[[cancana kwanika]], [[cancana-kwanika]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wani irin [[tsiro]] mai yaɗo. <> [ca"nca"na" kwa+ni+ka"]. A creeping [[plant]]. (= cancan kwanika.)
 
==[[cancane]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# gutsurawa kucin-kucin don kowa ya samu. <> distributing evenly in a fair manner.
# {n.m.}. Eking out supplies. e.g.
## '''''cancane''' su ke yi.'' (= [[janjani]].)
 
==[[cancanga]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
[ca"nca"nga/+] {n.f.}.
# Pieces of roasted meat on a skewer. <> [[tsire]].
# Rice balls served with oil. <> abincin da ake kira [[a-ci-da-mai]].
 
==[[cancani]]==
# [[tsantsani]]
 
==[[cancarambe]]==
# [ca"nca+ra+mbe"] {mainly used in ['dan c.] n.m.; fem. 'yar c.; pl. 'yan c.}. Any one or anything not large but of good appearance. (= caras.) <> kalma mai nuna ƙirar abu mai ƙanƙanta da kyau.
## '''ɗan cancarambe''' = <abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>
## '''ƴar cancarambe''' = <abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>
## '''ƴan cancarambe''' = plural / [[jam'i]].
 
==[[candal]]==
# kalma mai nuna cikar abu fal ko maƙil.
## ''[[tulu|Tulun]] ya cika '''candal'''!''
 
==[[canɗi]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wani irin ciwon baki wanda yara kan yi saboda rashin wanke baki. <> a mouth sore or infection found in children caused by lack of dental hygiene.
# Pyorrhoea. (Cf. [[guɓar kare]], [[kwakkwaɓo]].)
# Contact ulcer.
# Whooping cough. (= tarin shik'a)
# An infantile complaint. <> laulayin da jariri kan yi.
==[[candi]], [[cand'i]], [[can'di]]==
#REDIRECT [[canɗi]]
 
==[[cangal]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# [[coge]] ko [[cobe]].
# mutum mai [[coga]] [[ƙafa]].
 
==[[canjaras]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# [[daidai]] wa daida <> Being [[equally]] matched. e.g.
## ''mun yi '''canjaras''' da ni da shi.''
# Exchanging gowns, without either party paying any money.
==Adverb==
# {adv.}. sun tashi '''canjaras''', they are [[equal]] (in ability, work, &c.). (Vide gagga; kankankan; rau.) <> [[daidai]] wa daida; wato ba kare bin damo a aiki.
 
==[[cankacakare]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# rashin sanin makama. <> not knowing what the future holds. {{syn|cangacakare|cangacagare|canga-canga}}
## ''Aiki ya yi mana '''cankacakare'''.''
==[[cangacagare]]==
# Running short of time; falling short of requirements (e.g. material giving out before a piece of work is completed).
# Being too clever by half and so falling between two stools. e.g. getting rid of a wife because courting another woman who, however, decides to decline one's suit. (cankakare; cakantare; cangasnagas; gintsilmi; tanga-tanga; canga-canga, [[cankacakare]].)
 
==[[cankaf]]==
# kalma mai nuna caɓa ado. {{syn|cankas}}
## ''Ta yi ado '''cankaf'''!''
 
==[[cankas]]==
#REDIRECT [[cankaf]]
 
==[[cankoo]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wani irin tarkon kamun kifi.
# wani irin abin waɗiri ko warware zare. {{syn|yaro}}
 
==[[cankwana]]==
# [[tsokana]] <> [[teasing]], [[provoking]].
 
==[[car]] in [[Hausa]]==
# kalma mai nuna la'ana ga abu. {{syn|tir|tur}}
## '''''car''' da aikina!''
# Ana amfani da '''car''' wajen koren tsuntsu. <> used when shooing away birds.
 
==[[cara]]==
==Noun==
<abbr title="feminine gender"><i>f</i></abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# kukan zakara. <> a rooster's [[crowing]], [[crow]]. The crowing of a [[cock]]. (= cera; k'ak'arato; k'ik'irik'i; k'ok'arato.)
==Verb==
# jefa mashi ko [[wuƙa]]. <> throwing a weapon e.g. [[knife]].
# The red-bellied tree-starling. (=[[zara]] III.2.)
 
==[[caraf]]==
# kalma mai nuna cafkewar abu ba zato ba tsammani.
## ''Da soma magana, '''caraf''' sai ya [[cafe]].''
 
==[[carafke]]==
==Noun==
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]]
# wasan jefa tsakuwa sama ana cafewa wana 'yan mata ke yi.
# ''Ana '''carafke''' da ita.'' wato tana da masoya da yawa. <> Describes someone who's sexually loose, with many lovers.

Latest revision as of 20:13, 11 March 2019

ƁɓƊɗƘƙ Notes to self

  • Special characters reference: Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ƙ ƙ Ƴ ƴ
  • f
  • m
  • Be sure to replace all instances of the noun template to the suna template.
  • Swapping links between languages... http://regexr.com/3ghvo
[(?!'.*')|'ƙɗɓ|\b[\w'ƙɗɓ]+\b
  1. http://regexr.com/3gkgl, http://regexr.com/3gkgo
  2. https://codebeautify.org/sort-text-lines
  3. http://www.writewords.org.uk/word_count.asp
  4. http://textmechanic.com/text-tools/basic-text-tools/find-and-replace-text/
  5. https://www.google.com/search?num=100&q=site%3Aislamawakened.com%2Fquran%2F+"remarkably"
  6. Goolge Scripts API : Service invoked too many times for one day: urlfetch. (line 43, file "Sentences1")Dismiss