More actions
No edit summary |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Verb== | |||
{{verb2|split|splits|split|split|splitting}} | |||
# [[raba]], [[rabu]], [[rabuwa]], [[tsage]] / [[tsaga]]. | # [[raba]], [[rabu]], [[rabuwa]], [[tsage]] / [[tsaga]]. | ||
#: ''[[and]] [[when]] [[the]] [[heaven]] [[is]] [[split]] [[open]] [[and]] [[becomes]] [[rose]]-[[colored]] [[like]] [[oil]] - <> [[sa'an]] [[nan]] [[idan]] [[sama]] [[ta]] '''[[tsage]]''' [[kuma]] [[ta]] [[zama]] [[ja]] [[kamar]] [[jar]] [[fata]]. = [ [[55]]:[[37]] ] [[sa'an]] [[nan]] [[idan]] [[sama]] [[ta]] '''[[tsage]]''', [[kuma]] [[ta]] [[zama]] [[mai]] [[kala]] [[irin]] [[na]] [[furen]] [[wardi]], [[kamar]] [[fenti]].'' --[[Quran/55/37|Qur'an 55:37]] | |||
==Noun== | |||
{{noun}} | |||
# {{countable}} A '''split''' between two groups is a strong [[disagreement]]. <> mararraba, rashin amincewa tsakanin wasu. [[ɓaraka]]. | |||
#: ''Time brought about the '''split''' between Moscow and Beijing.'' | |||
# {{countable}} A '''split''' in something, is a place where it breaks into two or where there is a long thing opening. <> [[tsaga]]. | |||
#: ''The '''split''' in the wood had grown wider over the years.'' | |||
# If you do the '''splits''', you [[spread]] your legs so that your feet are pointing away from each other. <> bude ƙafofi sosai. | |||
# A kind of [[ice cream]] [[dessert]]. <> wani irin [[ice cream]]. Salon [[ice cream]]. | |||
===Synonyms=== | |||
*[[difference]] | |||
*[[break]] | |||
*[[division]] | |||
*[[hole]] | |||
*[[opening]] | |||
*[[separation]] | |||
*[[crack]] | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
Line 8: | Line 29: | ||
<!--end google translation--> | <!--end google translation--> | ||
[[Category:English lemmas]] |