More actions
m Quick edit |
m Quick edit |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 25: | Line 25: | ||
##''A medium is a person who is '''[[able]]''' to receive messages directly from the spirit world. ''<br> Mai-mabiya shine mutum wanda yana '''[[iya]]''' karɓan saƙonni daga lardi na ruhu. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ##''A medium is a person who is '''[[able]]''' to receive messages directly from the spirit world. ''<br> Mai-mabiya shine mutum wanda yana '''[[iya]]''' karɓan saƙonni daga lardi na ruhu. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ||
##''(Isaiah 30:19; 2 Corinthians 1:3, 4) Paul wrote: “God is faithful, and he will not let you be tempted beyond what you can bear, but along with the temptation he will also make the way out in order for you to be '''[[able]]''' to endure it.”—1 Corinthians 10:13; Philippians 4:6, 7. ''<br> (Ishaya 30:19; 2 Korinthiyawa 1:3, 4) Bulus ya rubuta: “Allah mai-aminci ne, da ba za ya bari a yi maku jaraba wadda ta fi ƙarfinku ba; amma tare da jaraba za ya yi maku hanyar tsira, da za ku '''[[iya]]''' jimrewa.”—1 Korinthiyawa 10:13. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ##''(Isaiah 30:19; 2 Corinthians 1:3, 4) Paul wrote: “God is faithful, and he will not let you be tempted beyond what you can bear, but along with the temptation he will also make the way out in order for you to be '''[[able]]''' to endure it.”—1 Corinthians 10:13; Philippians 4:6, 7. ''<br> (Ishaya 30:19; 2 Korinthiyawa 1:3, 4) Bulus ya rubuta: “Allah mai-aminci ne, da ba za ya bari a yi maku jaraba wadda ta fi ƙarfinku ba; amma tare da jaraba za ya yi maku hanyar tsira, da za ku '''[[iya]]''' jimrewa.”—1 Korinthiyawa 10:13. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ||
##''I was '''[[able]]''' to get the attention of busy New Yorkers by having the magazine open to a thought-provoking article and saying, “Have you ever asked yourself this question?” ''<br> Na samu '''[[damar]]''' jawo hankalin mutanen New York da suke aiki tuƙuru ta wajen buɗe talifi mai sa mutum ya yi tunani a | ##''I was '''[[able]]''' to get the attention of busy New Yorkers by having the magazine open to a thought-provoking article and saying, “Have you ever asked yourself this question?” ''<br> Na samu '''[[damar]]''' jawo hankalin mutanen New York da suke aiki tuƙuru ta wajen buɗe talifi mai sa mutum ya yi tunani a cikin mujallar, kuma in ce, “Ka taɓa yi wa kanka wannan tambayar?” [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ||
##''Blessed with extraordinary wisdom, enormous wealth, and kingly authority, he was '''[[able]]''' to make a careful search of human pursuits, including the quest for riches and prominence. ''<br> Domin Allah ya albarkace shi da hikimar da babu mai irinta, arziki da kuma ikon sarauta, '''[[hakan]]''' ya sa ya yi bincike a kan abubuwan da ’yan Adam suke biɗa, har da biɗar arziki da suna. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | |||
##''Those '''[[able]]''' to preach in foreign territories have made a real contribution to the spread of the good news, so that in 2003 it was heard in 235 lands, islands, and territories around the world. ''<br> Waɗanda '''[[suka]]''' yi wa’azi a yankunan ƙasashen waje sun sa hannu sosai a yaɗa bishara, shi ya sa a shekarar 2003 an ji bishara a ƙasashe, tsibirai, da kuma yankuna 235 kewaye da duniya. [https://glosbe.com/en/ha/able?page=1&tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | |||
<small>Retrieved Wed Mar 06 2019 10:19:19 GMT-0500 (EST) via [https://script.google.com/d/MmuOFBkQK9P5Em26p8AdEffof1oxjCliv/edit?mid=ACjPJvE8nKBvM94XBYvfpKC8GJ0mvPQY2-3fQyOMjxgGsFWrmVmGaVHkVKxECzWB1Nnm06qP8YDk6ewym4HgBreKQICXJG2q22cC3qlS3Zwh1bO_JeYy4rzN0W8YPUpTc_glNt0e9DdW8Q4&uiv=2]</small> |