More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
#: ''Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [ '''[[sure]] as''' ] it is that you are [[speaking]]. <> To, kuma Ina rantsuwa da Ubangijin sama da qasa, wannan [[gaskiya]] ne, '''kamar [[tabbaci]]n''' gaskiya cewa kuna [[magana]].'' --[[Qur'an]] 51:23 | #: ''Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [ '''[[sure]] as''' ] it is that you are [[speaking]]. <> To, kuma Ina rantsuwa da Ubangijin sama da qasa, wannan [[gaskiya]] ne, '''kamar [[tabbaci]]n''' gaskiya cewa kuna [[magana]].'' --[[Qur'an]] 51:23 | ||
# [[affirmation]] | # [[affirmation]] | ||
#:''but those who spend their wealth in order to gain god's approval, and as an '''[[affirmation]]''' of their own faith, are like a garden on a hill'' <> kuma sifar waɗanda suke ciyar da dukiyarsu domin neman yardojin allah, kuma da '''[[tabbatarwa]]''' daga kansu, kamar misalin lambu ne a jigawa = [ 2:265 ] wanda suka bada kudin su domin neman yarda ga allah, kuma akan sahilin '''[[tabbaci]]''', kamar lambu ne da ke kan qasa mai yawan tati; --[[Quran/2/265#Quran.2F2.2F265_.2814.29|Qur'an 2:265]] | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
Revision as of 13:10, 5 March 2021
- sure as, certain.
- affirmation
- but those who spend their wealth in order to gain god's approval, and as an affirmation of their own faith, are like a garden on a hill <> kuma sifar waɗanda suke ciyar da dukiyarsu domin neman yardojin allah, kuma da tabbatarwa daga kansu, kamar misalin lambu ne a jigawa = [ 2:265 ] wanda suka bada kudin su domin neman yarda ga allah, kuma akan sahilin tabbaci, kamar lambu ne da ke kan qasa mai yawan tati; --Qur'an 2:265