More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
{{noun|kin|none}} | {{noun|kin|none}} | ||
# {{singular only}} Your '''kin''' are the people in your [[family]]. <> [[iyali]], [['yan uwa]] {{syn|family|kinsfolk|relatives|folks}} | # {{singular only}} Your '''kin''' are the people in your [[family]]. <> [[iyali]], [['yan uwa]] {{syn|family|kinsfolk|relatives|folks}} | ||
#:''notify the next of '''[[kin]]'''.'' <> sanar dà '''[[ | #:''notify the next of '''[[kin]]'''.'' <> sanar dà '''[[dangin|dangìn]]''' su. | ||
#:Ruth was venturing into the unknown, leaving her own '''kin''' Ruth kuma ta baro '''[[danginta]]'''. <span class="flex-1"></span> Through “brother-in-law marriage,” a widow was to marry her deceased husband’s next of '''kin''' so that a son born to them might carry on the inheritance. Ta wurin ‘auren ɗan uba,’ gwauruwa za ta auri [[mai gado|'''mai gadōn''']] domin ɗa da za su haifa ya yi gadō. <span class="flex-1"></span> In what sense, then, is Jesus the only one “of a '''kin''' or kind”? Ta yaya ne Yesu ya zama “irinsa kaɗai a cikin '''[[dangi]]'''”? <span class="flex-1"></span> | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[kin]] == | == [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[kin]] == |