More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[saboda haka]], don haka, [[saƙamako]]n haka | ===Pronunciation=== | ||
*{{UK}} {{IPA|/ˈðɛəfɔː/}}, {{SAMPA|/"DE@fO:/}} | |||
*{{US}} {{IPA|/ˈðɛɹfɔɹ/}}, {{SAMPA|/"DErfOr/}} | |||
*{{audio|en-us-therefore.ogg|Audio (US)}} | |||
==Adverb== | |||
{{adverb|therefore}} | |||
# [[saboda haka]], don haka, [[saƙamako]]n haka <> {{sentence adverb}} You use '''therefore''' to show that something was as a [[result]] of what was [[previous]]ly [[state]]d. | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
Line 8: | Line 15: | ||
<!--end google translation--> | <!--end google translation--> | ||
[[Category:Conjunctive adverbs]] |
Revision as of 23:13, 5 June 2018
Pronunciation
Adverb
Positive |
Comparative |
Superlative |
- saboda haka, don haka, saƙamakon haka <> (sentence adverb) You use therefore to show that something was as a result of what was previously stated.