More actions
m Text replacement - " d-d" to " d-d " |
m Text replacement - " d-d" to " d-d " |
||
Line 2: | Line 2: | ||
wofintacce. | wofintacce. | ||
wofintattu ( wòofintàttuu, jam.) dubiwofintacce. wofiro ( wòofròo) d-d | wofintattu ( wòofintàttuu, jam.) dubiwofintacce. wofiro ( wòofròo) d-d wofi. woho (woohòo, sn., nj.)ihu ko ature. wokaci ( wookàcil) d-d lokaci. wone ( woonè, fi.) sammace ko magance. wone ( wòonee, sn., nj.)yin maga. wora (wòoraa) d-d fara-fara. worami ( wooramil) d-d warami. woshe ( wòoshe) d-d yaushe. | ||
wowwo ( wòwwoo, sn., nj.)(i) wasan wuta da yara kan yi da daren watan sallar cika-ciki, d-d | wowwo ( wòwwoo, sn., nj.)(i) wasan wuta da yara kan yi da daren watan sallar cika-ciki, d-d wawwo. (ii) watan , d-d cika-ciki. | ||
wu! ( wuû!, m-r.)kalma mai bayyana bakatarwa ko bayyana mamakin faruwar wani abu. wuba-wuba (wuubà-wuubà, sn., mC.) karamar hanya wadda ba a fiye bin ta ba; an fi amfani da ita kamar haka: 'yar wuce (wucèe, fi.) shige ko gilma ko gifta ko wulga | wu! ( wuû!, m-r.)kalma mai bayyana bakatarwa ko bayyana mamakin faruwar wani abu. wuba-wuba (wuubà-wuubà, sn., mC.) karamar hanya wadda ba a fiye bin ta ba; an fi amfani da ita kamar haka: 'yar wuce (wucèe, fi.) shige ko gilma ko gifta ko wulga | ||
ko zarce. | ko zarce. | ||
wuci (wucii, sn., nj.)lokaci ko sa'i; mis: wani— watau wani lokaci. | wuci (wucii, sn., nj.)lokaci ko sa'i; mis: wani— watau wani lokaci. | ||
wucicciri ( wucìcciril) d-d | wucicciri ( wucìcciril) d-d wutsattsari. | ||
wucin-gadi ( wucin-gaadìi, sn., nj.) (i) abin da aka | wucin-gadi ( wucin-gaadìi, sn., nj.) (i) abin da aka | ||
tanada don yin amfani da shi a lokacin 6acin rana. (ii) shiri na wani kayyadadden lokaci; mis: majalisar— wudiddigal (wùdìddigal, sn., nj.)(i) mutane masu 6ata kayan wasu da gangan. (ii) 'yan caca wacfanda suka cinye kuàfin abokan cacarsu. | tanada don yin amfani da shi a lokacin 6acin rana. (ii) shiri na wani kayyadadden lokaci; mis: majalisar— wudiddigal (wùdìddigal, sn., nj.)(i) mutane masu 6ata kayan wasu da gangan. (ii) 'yan caca wacfanda suka cinye kuàfin abokan cacarsu. | ||
wuf ( wuf, a-k.)kalma mai bayyana yin abu da sauri ko nan da nan; mis: dagaganin motarsaiyayF ya shiga wuffi (wufiîl) d-d | wuf ( wuf, a-k.)kalma mai bayyana yin abu da sauri ko nan da nan; mis: dagaganin motarsaiyayF ya shiga wuffi (wufiîl) d-d huffi. | ||
wuga-wuga (wùgàa-wuga, sif., nj/mc.) marar ko shashasha ko wawa. | wuga-wuga (wùgàa-wuga, sif., nj/mc.) marar ko shashasha ko wawa. | ||
wuga-wuga ( wùgàa-wugaa, b-fi.)kalma mai nuna faruwar abu wujiga-wujiga ko a gajiye. wuhu (wuuhùu) d-d | wuga-wuga ( wùgàa-wugaa, b-fi.)kalma mai nuna faruwar abu wujiga-wujiga ko a gajiye. wuhu (wuuhùu) d-d woho. | ||
wujiga-wujiga ( wujigaa-wùjigàa, a-k)kamlma mai nuna gajiya ko shan wahala. wujiji (wùjiijil) ddwajiji. | wujiga-wujiga ( wujigaa-wùjigàa, a-k)kamlma mai nuna gajiya ko shan wahala. wujiji (wùjiijil) ddwajiji. | ||
wujijjiga (wujijjigà, fi.) jujuya mutum ko abu yadda zai iya fitar da shi daga hayyacinsa, musamman wajen kokawa. | wujijjiga (wujijjigà, fi.) jujuya mutum ko abu yadda zai iya fitar da shi daga hayyacinsa, musamman wajen kokawa. | ||
Line 19: | Line 19: | ||
wuka (wukaa, sn., mc., jam., wukàakee ko wuEàikai) (i) karfe mai (fan tsawo da fadi da aka kocfa gefensa ya yi kaifi ake makala masa kota don yanka abubuwa da shi, ko a yi makami da shi. (ii) | wuka (wukaa, sn., mc., jam., wukàakee ko wuEàikai) (i) karfe mai (fan tsawo da fadi da aka kocfa gefensa ya yi kaifi ake makala masa kota don yanka abubuwa da shi, ko a yi makami da shi. (ii) | ||
r sarki, wata irin fara. | r sarki, wata irin fara. | ||
wukaikai ( wukàikai, jam.) dubi wuka. wukake ( wukàakee,jam.) dubiwuka. wukiniya (wùkiiniyaa, sn., mC.) jujuyawar ido saboda jin kunya ko rashinta, d-d | wukaikai ( wukàikai, jam.) dubi wuka. wukake ( wukàakee,jam.) dubiwuka. wukiniya (wùkiiniyaa, sn., mC.) jujuyawar ido saboda jin kunya ko rashinta, d-d feleke ko iya Yi. | ||
wuki-wuki (wukii-wùkii, a-k.) kalma mai nuna zaro ido sabodajin kunya ko rashinta, d-d | wuki-wuki (wukii-wùkii, a-k.) kalma mai nuna zaro ido sabodajin kunya ko rashinta, d-d zuruzuru. | ||
wul (wù/, a-k.) kalma mai nuna saurin wucewa, mis: ga shi can ya wul (wu/, a-k.) kalma mai nuna sabuntar abu, ko kuma tsananin baki, d-d | wul (wù/, a-k.) kalma mai nuna saurin wucewa, mis: ga shi can ya wul (wu/, a-k.) kalma mai nuna sabuntar abu, ko kuma tsananin baki, d-d wuiuk. | ||
wul (wûl, sn., nj.) wani yankin tufa da akan saka shi da gashin tumaki. wula (wula) d-d | wul (wûl, sn., nj.) wani yankin tufa da akan saka shi da gashin tumaki. wula (wula) d-d wulakata. | ||
wulakanci (wulaakancii, sn., nj.)rashin darajanta mutum ko abu. | wulakanci (wulaakancii, sn., nj.)rashin darajanta mutum ko abu. | ||
wulakanta (wulaakântaa, fi.) kar6ar mutum, ko wani abu da rashin daraja. | wulakanta (wulaakântaa, fi.) kar6ar mutum, ko wani abu da rashin daraja. | ||
wulakata! (wulaakata! b-fi.) kalma mai nuna jaddada kin amincenva da abu, ko kin yarda da yin abu, d-d | wulakata! (wulaakata! b-fi.) kalma mai nuna jaddada kin amincenva da abu, ko kin yarda da yin abu, d-d wula. | ||
wulakata-wulakata (wulaakatà-wulaakata) d-d | wulakata-wulakata (wulaakatà-wulaakata) d-d wulaka-wulaka. | ||
wulaka-wu laka ( wulaakâ-wulaakà, a-k)kalma mai nuna ragwanci ko rashin daraja. d-d | wulaka-wu laka ( wulaakâ-wulaakà, a-k)kalma mai nuna ragwanci ko rashin daraja. d-d wulakatawulakata. | ||
wulakai (wulaakài, b-fi.) kalma mai nuna yanayin kallon mutum da nuna wulakanci; mis: ta dubeshi d-d | wulakai (wulaakài, b-fi.) kalma mai nuna yanayin kallon mutum da nuna wulakanci; mis: ta dubeshi d-d shekeke ko wakilai. | ||
wulam ( wulam, a-k.)kalma mai nuna rashin hakora a baki; mis: bakinsa yake. | wulam ( wulam, a-k.)kalma mai nuna rashin hakora a baki; mis: bakinsa yake. | ||
wulga ( wulgà, fi.)wuce ko fice ko zarce. | wulga ( wulgà, fi.)wuce ko fice ko zarce. | ||
Line 35: | Line 35: | ||
wulgi ( wulgii, sn., n) kiftawa ta wani wuri. | wulgi ( wulgii, sn., n) kiftawa ta wani wuri. | ||
willa (willàa, e, fi) (i) wuce, ko zarce, ko gudu da sauri. (ii) mace. wulle (wullèe) dubiwulla. | willa (willàa, e, fi) (i) wuce, ko zarce, ko gudu da sauri. (ii) mace. wulle (wullèe) dubiwulla. | ||
wulliya ( wulliyaa, sn., mc.)baucfiya, ko Zilliya. wullo (wulloo) dubiwulla. wullu (wùllu) dubiwulla wulpk (wuluk) d-d | wulliya ( wulliyaa, sn., mc.)baucfiya, ko Zilliya. wullo (wulloo) dubiwulla. wullu (wùllu) dubiwulla wulpk (wuluk) d-d wul. wundi (wundil) d-d wundiya. | ||
wundi ( wundii, sn., nj.)wata tabarma kewayayyiya wundiya ( wundiyaa, sn., mc„jam., wundiyooyii) wata babbar riga mai kewayayyen wuya, da aljifai biyu daga gaba, d-d | wundi ( wundii, sn., nj.)wata tabarma kewayayyiya wundiya ( wundiyaa, sn., mc„jam., wundiyooyii) wata babbar riga mai kewayayyen wuya, da aljifai biyu daga gaba, d-d wundi. wuni ( wbnìl) d-d yini. wunita (wùniita) d-d yinita. | ||
wuni-wuni ( wùnii-wunii, kalma mai nuna | wuni-wuni ( wùnii-wunii, kalma mai nuna | ||
yawan kalle-kalle tare da tsoro-tsoro. (ii) kalma | yawan kalle-kalle tare da tsoro-tsoro. (ii) kalma | ||
mai nuna aikata cuta ga wani; mis.•yayimata— ; | mai nuna aikata cuta ga wani; mis.•yayimata— ; | ||
watau ya zalunce ta. | watau ya zalunce ta. | ||
wuntsila (wuntsilaa e, o, u, n.) fada ko rutÌA da ka ko ta baya, d-d | wuntsila (wuntsilaa e, o, u, n.) fada ko rutÌA da ka ko ta baya, d-d wantsala. wuntsile ( wuntsilçe) dubiwuntsila. | ||
Line 48: | Line 48: | ||
r sarki, wata irin fara. | r sarki, wata irin fara. | ||
tattu (woofintattuu, jam.) dubi wofintacce. wukaikai (wukàikai, jam.) dubi wuka. | tattu (woofintattuu, jam.) dubi wofintacce. wukaikai (wukàikai, jam.) dubi wuka. | ||
wofiro (woofiroo) d-d | wofiro (woofiroo) d-d wofi | ||
woho (woohoo, sn., nj) ihu ko ature | woho (woohoo, sn., nj) ihu ko ature | ||
wokaci (wookáci) d-d | wokaci (wookáci) d-d lokaci. | ||
wone (wooné, fi.) sammace ko magance | wone (wooné, fi.) sammace ko magance | ||
wone (woonee, sn., nj)yin maga. | wone (woonee, sn., nj)yin maga. | ||
wora (wooraa) d-d | wora (wooraa) d-d fara-fara. | ||
worami (wooramii) d-d | worami (wooramii) d-d warami. | ||
woshe (wooshe) d-d | woshe (wooshe) d-d yaushe | ||
wowwo (wowwoo, sn., nj) (i) wasan wuta da yaramis: ga shi can ya wuce | wowwo (wowwoo, sn., nj) (i) wasan wuta da yaramis: ga shi can ya wuce | ||
wukake (wukaakee, jam.) dubi wuka | wukake (wukaakee, jam.) dubi wuka | ||
wukiniya (wukiiniyaa, sn., mc.) jujijuyawar ido | wukiniya (wukiiniyaa, sn., mc.) jujijuyawar ido | ||
saboda jin kunya ko rashinta, d-d | saboda jin kunya ko rashinta, d-d feleke ko iya | ||
yi. | yi. | ||
wuki-wuki (wukii-wuki, a-k) kalma mai nuna | wuki-wuki (wukii-wuki, a-k) kalma mai nuna | ||
zaro ido saboda jin kunya ko rashinta, d-d | zaro ido saboda jin kunya ko rashinta, d-d zuru- | ||
wul (wùl, a-k.) kalma mai nuna saurin wucewa, | wul (wùl, a-k.) kalma mai nuna saurin wucewa, | ||
kan yi da daren watan sallar cika-ciki, d- w (wul, a-k.) kalma mai nuna sabuntar abu, ko | kan yi da daren watan sallar cika-ciki, d- w (wul, a-k.) kalma mai nuna sabuntar abu, ko | ||
Line 68: | Line 68: | ||
bayyana mamakin faruwar wani abu | bayyana mamakin faruwar wani abu | ||
hanya wadda ba a fiye bin ta ba; an fi amfani dawulakanci (wulaakanci, sn, nj) rashin darajanta | hanya wadda ba a fiye bin ta ba; an fi amfani dawulakanci (wulaakanci, sn, nj) rashin darajanta | ||
kuma tsananin baKi, d-d | kuma tsananin baKi, d-d wuluk. | ||
wu! (wuû!, m-r) kalma mai bayyana bakatarwa ko wul (wO, sn, ni) wani yankin tufa da akan saka | wu! (wuû!, m-r) kalma mai bayyana bakatarwa ko wul (wO, sn, ni) wani yankin tufa da akan saka | ||
shi da gashin tumaki. | shi da gashin tumaki. | ||
wuba-wuba (wuuba-wuuba, sn, mc) Karamar wula (wula) d-d | wuba-wuba (wuuba-wuuba, sn, mc) Karamar wula (wula) d-d wulakata. | ||
ita kamar haka: 'yar | ita kamar haka: 'yar | ||
wuce (wucée, fi) shige ko gilma ko gifta ko wulga wulakanta (wulaakántaa, fi) karbar mutum, ko | wuce (wucée, fi) shige ko gilma ko gifta ko wulga wulakanta (wulaakántaa, fi) karbar mutum, ko | ||
wuci (wuci sn, nj) lokaci ko sa'i; mis: wani wulakata! (wulaakata! b-fi) kalma mai nuna | wuci (wuci sn, nj) lokaci ko sa'i; mis: wani wulakata! (wulaakata! b-fi) kalma mai nuna | ||
wucicciri (wucicciri) d-d | wucicciri (wucicciri) d-d wutsattsari. | ||
wani abu da rashin daraja. | wani abu da rashin daraja. | ||
watau wani lokaci. | watau wani lokaci. | ||
jaddada Kin amincerwa da abu, ko Kin yarda da | jaddada Kin amincerwa da abu, ko Kin yarda da | ||
yin abu, d-d | yin abu, d-d wula. | ||
wulaka-wulaka | wulaka-wulaka | ||
nuna ragwanci ko rashin daraja. d-d | nuna ragwanci ko rashin daraja. d-d wulakata- | ||
wucin-gadi (wucin-gaadi, sn, nj) (i) abin da aka wulakata-wulakata (wulaakata-wulaakata) d-d | wucin-gadi (wucin-gaadi, sn, nj) (i) abin da aka wulakata-wulakata (wulaakata-wulaakata) d-d | ||
tanada don yin amfani da shi a lokacin 6acin rana. | tanada don yin amfani da shi a lokacin 6acin rana. | ||
(ii) shin na wani Rayyadadden lokaci; mis | (ii) shin na wani Rayyadadden lokaci; mis | ||
Line 93: | Line 93: | ||
kallon mutum da nuna wulakanci; mis: ta dube shi | kallon mutum da nuna wulakanci; mis: ta dube shi | ||
wuf (wuf a-k)kalma mai bayyana yin abu da sauri | wuf (wuf a-k)kalma mai bayyana yin abu da sauri | ||
, d-d | , d-d shekeke ko wakilai. | ||
ko nan da nan; mis: daga ganin motar sai yayi wulam (wulam, a-k)kalma mai nuna rashin hakora | ko nan da nan; mis: daga ganin motar sai yayi wulam (wulam, a-k)kalma mai nuna rashin hakora | ||
shiga. | shiga. | ||
a baki; mis bakinsa~yake. | a baki; mis bakinsa~yake. | ||
wuffi (wufi) d-d | wuffi (wufi) d-d huffi. | ||
wuga-wuga (wugãa-wuga, sif, njmc.) marar wulga (wilgda, ei, fi) ci abu da yawa; mis: ya | wuga-wuga (wugãa-wuga, sif, njmc.) marar wulga (wilgda, ei, fi) ci abu da yawa; mis: ya | ||
wulga (wulgá, fi) wuce ko fice ko zarce. | wulga (wulgá, fi) wuce ko fice ko zarce. | ||
Line 103: | Line 103: | ||
wulgi tuwo yau. | wulgi tuwo yau. | ||
wuga-wuga (wigaa-wugaa, b-fi) kalma mai nuna wulgi (wulgii sn, n) Kiftawa ta wani wuri. | wuga-wuga (wigaa-wugaa, b-fi) kalma mai nuna wulgi (wulgii sn, n) Kiftawa ta wani wuri. | ||
wuhu (wuuhùu) d-d | wuhu (wuuhùu) d-d woho | ||
faruwar abu wujiga-wujiga ko a gajiye. | faruwar abu wujiga-wujiga ko a gajiye. | ||
willa (willáa, e, fi) () wuce, ko zarce, ko gudu da | willa (willáa, e, fi) () wuce, ko zarce, ko gudu da | ||
Line 113: | Line 113: | ||
nuna gajiya ko shan wahala | nuna gajiya ko shan wahala | ||
wujijjiga (wujjigá, fi) jujuya mutum ko abu wullu (wullu) dubiwulla | wujijjiga (wujjigá, fi) jujuya mutum ko abu wullu (wullu) dubiwulla | ||
adda zai iya fitar da shi daga hayyacinsa, wuluk (wuluk) d-d | adda zai iya fitar da shi daga hayyacinsa, wuluk (wuluk) d-d wul | ||
musamman wajen kokawa. | musamman wajen kokawa. | ||
wujiniya (wujliniyaa, sn., mc) (i) wurga hannaye | wujiniya (wujliniyaa, sn., mc) (i) wurga hannaye | ||
wundi (wundi) d-d | wundi (wundi) d-d wundiya. | ||
wundi (wundi, sn., nj)wata tabarma kewayayyiya | wundi (wundi, sn., nj)wata tabarma kewayayyiya | ||
gaba da baya a lokacin tafiya. (ii) kada kan doki wundiya (wundiyaa, sn., mc, jam., wundiyooyii) | gaba da baya a lokacin tafiya. (ii) kada kan doki wundiya (wundiyaa, sn., mc, jam., wundiyooyii) | ||
don ya kore kuda ko wasu kwari da suke damun wata babbar riga mai kewayayyen wuya, da aljifai | don ya kore kuda ko wasu kwari da suke damun wata babbar riga mai kewayayyen wuya, da aljifai | ||
biyu daga gaba, d-d | biyu daga gaba, d-d wundi | ||
wuni (win)d-dyini | wuni (win)d-dyini | ||
sa. | sa. | ||
Line 130: | Line 130: | ||
wata | wata | ||
irin | irin | ||
tsuntsuwa mai kamar mujiya da take yawo da dare. wunita (wniita) d-d | tsuntsuwa mai kamar mujiya da take yawo da dare. wunita (wniita) d-d yinita. | ||
(ii) wani irin maciji mai kai biyu; ana yi masa wuni-wuni (wiunii-wuni, b-fi.)(i) kalma mai nuna | (ii) wani irin maciji mai kai biyu; ana yi masa wuni-wuni (wiunii-wuni, b-fi.)(i) kalma mai nuna | ||
kirari kamar haka: mugun maciji (iii) juyar da | kirari kamar haka: mugun maciji (iii) juyar da | ||
Line 141: | Line 141: | ||
yanka abubuwa da shi, ko a yi makami da shi. (ii) | yanka abubuwa da shi, ko a yi makami da shi. (ii) | ||
wuntsila (wuntsilaa e, o, u, fi.) fada ko ruta da ka | wuntsila (wuntsilaa e, o, u, fi.) fada ko ruta da ka | ||
kota baya, d-d | kota baya, d-d wantsala. | ||
I wuntsile (wuntsilee) dubiwuntsila | I wuntsile (wuntsilee) dubiwuntsila | ||
473 | 473 | ||
� | � |