Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

da'awa: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m ../../rollbackEdits.php mass rollback
Tag: Rollback
No edit summary
Line 1: Line 1:
# [[preaching]], [[preach]].
==Noun==
# to [[attribute]].
{{suna|da'awa|none}}
#: ''that they '''[[attribute]]''' to the most merciful a son. <> domin sun '''yi da'awar''' ɗa ga mai rahama. = [ 19:91 ] domin sun '''yi da'awar''' da ga mafi rahamah. --[http://hausadictionary.com/Quran/19/91#Quran.2F19.2F91 Qur'an 19:91]
<abbr title="feminine gender">''f''</abbr>[[Category:Feminine gender Hausa nouns]]
# [[claim]].
# [[preaching]], [[preach]]. <>
##
# {{cx|legal}} [[testimony]] <> jawabin shigar da ƙara a gaban alƙali.
#:''(Job 42:7) Even if they '''[[claimed]]''' that they had had good intentions, they acted as tools of Satan rather than as faithful companions.
# to [[alleged]], [[attribute]] or [[claim]] without evidence.
#: (Ayuba 42:7) Ko da sun '''yi da’awar''' cewa suna da muradi mai kyau, sun zama kayan aikin Shaiɗan maimakon abokai masu aminci.
#: ''that they '''[[attribute]]''' to the most merciful a son. <> domin sun '''yi da'awar''' ɗa ga mai rahama. = [ 19:91 ] domin sun '''yi da'awar''' da ga mafi rahamah. --[http://hausadictionary.com/Quran/19/91#Quran.2F19.2F91 Qur'an 19:91]<br><br>
##''(Job 42:7) Even if they '''[[claimed]]''' that they had had good intentions, they acted as tools of Satan rather than as faithful companions.
## (Ayuba 42:7) Ko da sun '''yi da’awar''' cewa suna da muradi mai kyau, sun zama kayan aikin Shaiɗan maimakon abokai masu aminci.
# [[riyawa]] a [[rai]].
# [[tinƙaho]] ko gadara da wani abu.
 
[[Category:Hausa lemmas]]
[[Category:Hausa lemmas]]

Revision as of 12:51, 12 July 2019

Noun

Tilo
da'awa

Jam'i
babu (none)

f

  1. preaching, preach. <>
  2. (legal) testimony <> jawabin shigar da ƙara a gaban alƙali.
  3. to alleged, attribute or claim without evidence.
    that they attribute to the most merciful a son. <> domin sun yi da'awar ɗa ga mai rahama. = [ 19:91 ] domin sun yi da'awar da ga mafi rahamah. --Qur'an 19:91

    1. (Job 42:7) Even if they claimed that they had had good intentions, they acted as tools of Satan rather than as faithful companions.
    2. (Ayuba 42:7) Ko da sun yi da’awar cewa suna da muradi mai kyau, sun zama kayan aikin Shaiɗan maimakon abokai masu aminci.
  4. riyawa a rai.
  5. tinƙaho ko gadara da wani abu.
Contents