Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/11/81: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m Text replacement - "http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/" to "https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
[[Category:Quran/11]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/11]] > [[Quran/11/80]] > [[Quran/11/81]] > [[Quran/11/82]]
[[Category:Quran/11]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/11]] > [[Quran/11/80]] > [[Quran/11/81]] > [[Quran/11/82]]
== [[Quran/11/81]] ==
== [[Quran/11/81]] ==
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/11_81.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/11_81.png"/></html>{{-}}
#: ''[[the]] [[angels]] [[said]], "[[o]] [[lot]], [[indeed]] [[we]] [[are]] [[messengers]] [[of]] [[your]] [[lord]]; [ [[therefore]] ], [[they]] [[will]] [[never]] [[reach]] [[you]]. [[so]] [[set]] [[out]] [[with]] [[your]] [[family]] [[during]] [[a]] [[portion]] [[of]] [[the]] [[night]] [[and]] [[let]] [[not]] [[any]] [[among]] [[you]] [[look]] [[back]] - [[except]] [[your]] [[wife]]; [[indeed]], [[she]] [[will]] [[be]] [[struck]] [[by]] [[that]] [[which]] [[strikes]] [[them]]. [[indeed]], [[their]] [[appointment]] [[is]] [ [[for]] ] [[the]] [[morning]]. [[is]] [[not]] [[the]] [[morning]] [[near]]?" <> ([[manzannin]]) [[suka]] [[ce]]: "[[ya]] [[luɗu]]! [[lalle]] [[mu]], [[manzannin]] [[ubangijinka]] [[ne]]. [[ba]] [[za]] [[su]] [[iya]] [[saduwa]] [[zuwa]] [[gare]] [[ka]] [[ba]]. [[sai]] [[ka]] [[yi]] [[tafiyarka]] [[a]] [[wani]] [[yankin]] [[dare]] [[da]] [[iyalinka]], [[kuma]] [[kada]] [[wani]] [[daga]] [[gare]] [[ku]] [[ya]] [[waiwaya]] [[face]] [[matarka]]. [[lalle]] [[ne]] [[abin]] [[da]] [[ya]] [[same]] [[su]] [[mai]] [[samunta]] [[ne]]. [[lalle]] [[wa'adinsu]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ne]]. [[shin]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ba]] [[kusa]] [[ba]] [[ne]]?" = [ [[11]]:[[81]] ] ([[mala'ikun]]) [[suka]] [[ce]], "[[ya]] [[ludu]], [[mu]] [[manzonnin]] [[ubangijinka]] [[ne]], [[kuma]] [[wa'annan]] [[mutane]] [[ba]] [[za]] [[su]] [[taba]] [[ka]] [[ba]]. [[sai]] [[ka]] [[bar]] [[nan]] [[kai]] [[da]] [[iyalanka]] [[cikin]] [[dare]], [[kuma]] [[kada]] [[kowane]] [[dayanku]] [[ya]] [[waiwaya]], [[ban]] [[da]] [[matarka]]; [[domin]] [[za]] [[hukuntata]] [[tare]] [[da]] [[wadanda]] [[za]] [[hukuntasu]]. [[wa'adinsu]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ce]]. [[shin]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ba]] [[kusa]] [[ba]] [[ce]]?"
#: ''[[the]] [[angels]] [[said]], "[[o]] [[lot]], [[indeed]] [[we]] [[are]] [[messengers]] [[of]] [[your]] [[lord]]; [ [[therefore]] ], [[they]] [[will]] [[never]] [[reach]] [[you]]. [[so]] [[set]] [[out]] [[with]] [[your]] [[family]] [[during]] [[a]] [[portion]] [[of]] [[the]] [[night]] [[and]] [[let]] [[not]] [[any]] [[among]] [[you]] [[look]] [[back]] - [[except]] [[your]] [[wife]]; [[indeed]], [[she]] [[will]] [[be]] [[struck]] [[by]] [[that]] [[which]] [[strikes]] [[them]]. [[indeed]], [[their]] [[appointment]] [[is]] [ [[for]] ] [[the]] [[morning]]. [[is]] [[not]] [[the]] [[morning]] [[near]]?" <> ([[manzannin]]) [[suka]] [[ce]]: "[[ya]] [[luɗu]]! [[lalle]] [[mu]], [[manzannin]] [[ubangijinka]] [[ne]]. [[ba]] [[za]] [[su]] [[iya]] [[saduwa]] [[zuwa]] [[gare]] [[ka]] [[ba]]. [[sai]] [[ka]] [[yi]] [[tafiyarka]] [[a]] [[wani]] [[yankin]] [[dare]] [[da]] [[iyalinka]], [[kuma]] [[kada]] [[wani]] [[daga]] [[gare]] [[ku]] [[ya]] [[waiwaya]] [[face]] [[matarka]]. [[lalle]] [[ne]] [[abin]] [[da]] [[ya]] [[same]] [[su]] [[mai]] [[samunta]] [[ne]]. [[lalle]] [[wa'adinsu]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ne]]. [[shin]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ba]] [[kusa]] [[ba]] [[ne]]?" = [ [[11]]:[[81]] ] ([[mala'ikun]]) [[suka]] [[ce]], "[[ya]] [[ludu]], [[mu]] [[manzonnin]] [[ubangijinka]] [[ne]], [[kuma]] [[wa'annan]] [[mutane]] [[ba]] [[za]] [[su]] [[taba]] [[ka]] [[ba]]. [[sai]] [[ka]] [[bar]] [[nan]] [[kai]] [[da]] [[iyalanka]] [[cikin]] [[dare]], [[kuma]] [[kada]] [[kowane]] [[dayanku]] [[ya]] [[waiwaya]], [[ban]] [[da]] [[matarka]]; [[domin]] [[za]] [[hukuntata]] [[tare]] [[da]] [[wadanda]] [[za]] [[hukuntasu]]. [[wa'adinsu]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ce]]. [[shin]] [[lokacin]] [[safiya]] [[ba]] [[kusa]] [[ba]] [[ce]]?"