More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun}} | {{noun}} | ||
''[[sustain]] + [[-er]] | |||
# [[mai azurtawa]], mai cigaba da [[taimakawa]], [[mai tsayuwa]]. {{syn|provider|maintainer}} | # [[mai azurtawa]], mai cigaba da [[taimakawa]], [[mai tsayuwa]]. {{syn|provider|maintainer}} | ||
## ''Truly, Allah alone is the '''Sustainer''' of everyone, the Lord of Great Might, the Most Strong. (He does not need anyone’s help and assistance.) = Indeed, it is Allah who is the [ continual ] '''Provider''', the firm possessor of strength.'' <> Lalle Allah, Shĩ ne '''Mai azurtãwa''', Mai ĩkon yi, Mai cikakken ƙarfi. = ALLAH, Shi ne '''Mai azurtawa''', Mai ikon yi, Mai cikakken qarfi.'' --Qur'an 51:58 | ## ''Truly, Allah alone is the '''Sustainer''' of everyone, the Lord of Great Might, the Most Strong. (He does not need anyone’s help and assistance.) = Indeed, it is Allah who is the [ continual ] '''Provider''', the firm possessor of strength.'' <> Lalle Allah, Shĩ ne '''Mai azurtãwa''', Mai ĩkon yi, Mai cikakken ƙarfi. = ALLAH, Shi ne '''Mai azurtawa''', Mai ikon yi, Mai cikakken qarfi.'' --Qur'an 51:58 |