More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
##''5 The Bible often '''[[alludes]]''' to the traits of sheep, describing them as readily responding to a shepherd’s affection (2 Samuel 12:3), unaggressive (Isaiah 53:7), and defenseless.''<br>5 Littafi Mai Tsarki sau da yawa ya '''yi magana game da''' halin tumaki, ya kwatanta su cewa suna da saurin amsa ƙaunar makiyayi (2 Sama’ila 12:3), ba su da faɗa (Ishaya 53:7), kuma ba su da kāriya.<br><br> | ##''5 The Bible often '''[[alludes]]''' to the traits of sheep, describing them as readily responding to a shepherd’s affection (2 Samuel 12:3), unaggressive (Isaiah 53:7), and defenseless.''<br>5 Littafi Mai Tsarki sau da yawa ya '''yi magana game da''' halin tumaki, ya kwatanta su cewa suna da saurin amsa ƙaunar makiyayi (2 Sama’ila 12:3), ba su da faɗa (Ishaya 53:7), kuma ba su da kāriya.<br><br> | ||
##''Mordecai '''alludes''' to God’s purpose in Esther’s attaining royal dignity.''<br>Mordekai ya '''nuna cewa''' manufar Allah ne Esther ta zama sarauniya.<br><br> | ##''Mordecai '''alludes''' to God’s purpose in Esther’s attaining royal dignity.''<br>Mordekai ya '''nuna cewa''' manufar Allah ne Esther ta zama sarauniya.<br><br> | ||
##''the bi of bism [“In the name”] '''alludes''' to the “splendor” [bahāÌ] of Unity <small>--[[Talk:Quran/1/1]]</small> | ##''the bi of bism [“In the name”] '''alludes''' to the “splendor” [bahāÌ] of Unity'' <small>--[[Talk:Quran/1/1]]</small> |