More actions
Created page with "<big>cancanta, cancanci</big> ==Verb== {{verb|earn}} # {{past tense and participle of|earn}} <> cancanta, cancanci. {{syn|deserved}} ##''5 Of course, Jesus was..." |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<big>[[cancanta]], [[cancanci]]</big> | <big>[[cancanta]], [[cancanci]] [[samu]]</big> | ||
==Verb== | ==Verb== | ||
{{verb|earn}} | {{verb|earn}} |
Latest revision as of 02:33, 2 December 2022
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The past tense and past participle of earn. <> cancanta, cancanci.
- Synonym: deserved
- 5 Of course, Jesus was not saying that everlasting life can be earned.
5 Hakika, ba wai Yesu yana cewa mun cancanci samun rai ba ne. [1] - (The) path (of) those You have bestowed (Your) Favor on them, not (of) those who earned (Your) wrath on themselves and not (of) those who go astray. <> Hanyar waɗanda Ka yi wa ni'ima, ba waɗanda aka yi wa fushin da suka cancanta ba, kuma ba ɓatattu ba. --Qur'an 1:7