Toggle menu
24K
664
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/2/Rijayar Lemo Tafsir: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Line 15: Line 15:
#* It is they who are ˹truly˺ guided by their Lord, and it is they who will be successful.
#* It is they who are ˹truly˺ guided by their Lord, and it is they who will be successful.
#* ulāika ʿalā hudan min rabbihim wa-ulāika humu l-muf'liḥūn
#* ulāika ʿalā hudan min rabbihim wa-ulāika humu l-muf'liḥūn
'''Tafsiri:'''


=== Tafsiri: ===
''Allah swt ya [[bud'e]] wannan [[Sura]] da [[harufin]] Alif da Lam da Mim.''<br>Allah Almighty opened this Surah with the letters Alif, Lam and Mim. <br><br>  
''Allah swt ya [[bud'e]] wannan [[Sura]] da [[harufin]] Alif da Lam da Mim.''<br>Allah Almighty opened this Surah with the letters Alif, Lam and Mim. <br><br>  
''Ban da ita wannan Sura da akwai surorin Alqur'ani da dama da Allah ya bud'e su da irin wadannan haruffa.''<br>Apart from this Surah, there are many other Surahs of the Quran that Allah opened with similar letters.<br><br>
''Ban da ita wannan Sura da akwai surorin Alqur'ani da dama da Allah ya bud'e su da irin wadannan haruffa.''<br>Apart from this Surah, there are many other Surahs of the Quran that Allah opened with similar letters.<br><br>
''Da dama daga cikin malamai suna cewa, Allah ne kad'ai ya san abin da yake nufi da su <br>'' Many scholars say that only Allah knows the meaning of these disjointed letters.<br><br>
''Da dama daga cikin malamai suna cewa, Allah ne kad'ai ya san abin da yake nufi da su <br>'' Many scholars say that only Allah knows the meaning of these disjointed letters.<br><br>
''Wasu kuma sun yi qoqarin bayyana ma'anoninsu.''<br>Others have tried to explain their meanings.<br><br>
''Wasu kuma sun yi qoqarin bayyana ma'anoninsu.''<br>Others have tried to explain their meanings.<br><br>
''Amma magana mafi inganci ita ce, Allah yana nuna mu'ujizar AlQur'ani ne ta hanyar ambaton wadannan haruffa.''<br>But the most correct statement is that Allah is showing the miracle of the Quran by mentioning these letters.<br><br>
''Amma magana mafi inganci ita ce, Allah yana nuna [[mu'ujizar]] AlQur'ani ne ta hanyar ambaton wadannan haruffa.''<br>But the most correct statement is that Allah is showing the [[miracle]] of the Quran by mentioning these letters.<br><br>
''Domin suna tabbatar wa larabawa cewa babu wanda zai iya kawo wani abu irin Alqur'ani,''<br>Because they are proving to the Arabs that no one can bring anything like the Quran, <br><br>
''Domin suna tabbatar wa larabawa cewa babu wanda zai iya kawo wani abu irin Alqur'ani,''<br>Because they are proving to the Arabs that no one can bring anything like the Quran, <br><br>
''duk kuwa da cewa haruffansa su ne haruffan da suke magana da rubutu da su.''<br>even though its letters are the letters with which they speak and write.
''duk kuwa da cewa haruffansa su ne haruffan da suke magana da rubutu da su.''<br>even though its letters are the (same) letters with which they speak and write.


Allah ya [[siffanta]] wannan Alqur'ani da cewa, babu wani kokwanto a cikinsa,   
Allah ya [[siffanta]] wannan Alqur'ani da cewa, babu wani kokwanto a cikinsa,