More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
# [[enrich]], be [[sufficient]] or [[enough]] for someone, [[suffice]]. | # [[enrich]], be [[sufficient]] or [[enough]] for someone, [[suffice]]. | ||
#: ''Gidan ya '''wadace''' mu. <> The house is '''adequate''' for us.'' | #: ''Gidan ya '''wadace''' mu. <> The house is '''adequate''' for us.'' | ||
#: ''Kamfanin man Najeriya NNPC yace yana da isasshen man da zai '''wadaci''' kasar.'' | #: ''Kamfanin man Najeriya NNPC yace yana da isasshen man da zai '''wadaci''' kasar. <> The Nigerian Oil company NNPC says that there is enough oil to suffice the country.'' | ||
# Become [[wealthy]], self-sufficient. | # Become [[wealthy]], self-sufficient. | ||
# Be [[contented]]. <> wadatar da. | # Be [[contented]]. <> wadatar da. |
Revision as of 10:50, 4 December 2016
Noun
f
- isasshen samu. yalwa arziki <> wealth, sufficiency
Verb
- enrich, be sufficient or enough for someone, suffice.
- Gidan ya wadace mu. <> The house is adequate for us.
- Kamfanin man Najeriya NNPC yace yana da isasshen man da zai wadaci kasar. <> The Nigerian Oil company NNPC says that there is enough oil to suffice the country.
- Become wealthy, self-sufficient.
- Be contented. <> wadatar da.