More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
#: ''Or its water will become '''sunken''' [ into the earth ], so you would never be able to seek it. <> “Ko kuma, ruwanta ta '''nutsad da''' zurufi, inda ba za ka iya kaiwa ba.” = "Kõ kuma ruwanta ya wayi gari faƙaƙƙe, saboda haka, bã zã ka iya nemo shi ba dominta." '' --[[Quran/18#18:41]] | #: ''Or its water will become '''sunken''' [ into the earth ], so you would never be able to seek it. <> “Ko kuma, ruwanta ta '''nutsad da''' zurufi, inda ba za ka iya kaiwa ba.” = "Kõ kuma ruwanta ya wayi gari faƙaƙƙe, saboda haka, bã zã ka iya nemo shi ba dominta." '' --[[Quran/18#18:41]] | ||
#: ''And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We '''[[drowned]]''' them, all together. <> Kuma Muka taimake shi daga mutãnen nan waɗanda suka ƙaryata da ãyõyinMu. Lalle ne sũ, sun kasance mutãnen mugun aiki. Sai Muka '''[[nutsar da]]''' su gabã ɗaya. = [21:77] Muka taimaka masa a akn mutanen da suka qaryata ayoyinmu. Sun kasance mugayen mutane ne, saboda haka sai muka '''nutsad da''' su duka. Dawuda Da Sulaiman '' --[[Qur'an]] 21:77 | #: ''And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We '''[[drowned]]''' them, all together. <> Kuma Muka taimake shi daga mutãnen nan waɗanda suka ƙaryata da ãyõyinMu. Lalle ne sũ, sun kasance mutãnen mugun aiki. Sai Muka '''[[nutsar da]]''' su gabã ɗaya. = [21:77] Muka taimaka masa a akn mutanen da suka qaryata ayoyinmu. Sun kasance mugayen mutane ne, saboda haka sai muka '''nutsad da''' su duka. Dawuda Da Sulaiman '' --[[Qur'an]] 21:77 | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[nutsad]] [[da]] == | |||
[[Drown]], [[sink]]. | |||
# {{cx|verb}} [[immerse]] <> [[nutsad]] [[da]]; [[sink]] <> [[nutse]], [[nutsad]] [[da]]; [[submerge]] <> [[nutse]], [[nutsad]] [[da]]; | |||
[[Category:Google Translations]] | |||
<!--end google translation--> |
Revision as of 21:37, 24 August 2017
- sunken, to sink or drown
- Or its water will become sunken [ into the earth ], so you would never be able to seek it. <> “Ko kuma, ruwanta ta nutsad da zurufi, inda ba za ka iya kaiwa ba.” = "Kõ kuma ruwanta ya wayi gari faƙaƙƙe, saboda haka, bã zã ka iya nemo shi ba dominta." --Quran/18#18:41
- And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We drowned them, all together. <> Kuma Muka taimake shi daga mutãnen nan waɗanda suka ƙaryata da ãyõyinMu. Lalle ne sũ, sun kasance mutãnen mugun aiki. Sai Muka nutsar da su gabã ɗaya. = [21:77] Muka taimaka masa a akn mutanen da suka qaryata ayoyinmu. Sun kasance mugayen mutane ne, saboda haka sai muka nutsad da su duka. Dawuda Da Sulaiman --Qur'an 21:77
Google translation of nutsad da