Toggle menu
24.1K
669
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Category:UMD NFLC Hausa Lessons: Difference between revisions

Category page
No edit summary
Line 13: Line 13:
[[Category:Projects]]
[[Category:Projects]]
[[Category:Hausa Radio]]
[[Category:Hausa Radio]]
=== Temp Test List ===
=== Temp Test List for ParseHub ===
* [[UMD_NFLC_Hausa_Lessons/67_Desertification_and_Northern_Nigeria#Glossary]]
* [[UMD_NFLC_Hausa_Lessons/67_Desertification_and_Northern_Nigeria#Glossary]]
* [[UMD_NFLC_Hausa_Lessons/105_Political_Unrest_in_Madagascar#Glossary]]
* [[UMD_NFLC_Hausa_Lessons/105_Political_Unrest_in_Madagascar#Glossary]]
# [[Ruwan sama]]: "(lit: water of the sky/heavens) rainfall
# In this text, a drought, or shortage of rainfall, is referred to."
# [[yashin hamada]]: sand, sand dunes formation
# [[ƙuru-ƙuru]]: "can be seen, obvious; ƙuru-ƙuru is usually used to describe a stare, or a wide-eyed look."
# [[ba nan Gizo ke saƙar ba]]: (lit: that is not where the spider builds its web) let’s not lay the blame in one direction only
# [[Sare dazuka]]: (lit: cutting forests) cutting down of shrub lands
# [[makamashin girki]]: a source of cooking fuel
# [[Shakka babu (also babu shakka)]]: certainly, without a doubt
# [[shawo kan]]: (lit: drinking the head) solve, overcome
# [[ta da zaune tsaye]]: (lit: causing sitting and getting up) unrest
# [[yan adawa]]: (lit: children of opposition) opposition party
# [[fadi-tashi]]: (lit: rise up, fall down) political instability
# [[yar gaban goshinsa]]: (lit: the one who is on the front of his forehead) favored associates
# [[tada bore]]: "rose up in rebellion; Bore is spelled properly as bori."
# [[magajin birni]]: (lit: brother of the city) mayor
# [[sabanin ra'ayi]]: had confrontations with
# [[wutar lantarki]]: electricity
# [[yan kasuwa]]: (lit: children of the market) merchants