More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== Suna == | == Suna == | ||
{{suna|wasa|wasanni}} | {{suna|wasa|wasanni}} | ||
#[[game]], match | {{noun|game}} | ||
#[[game]], match <> abu da akan yi don raha ko nishaɗi, ko don motsa jiki. | |||
#[[playing]], [[joking]], [[kidding]] {{syn|barkwanci}} | #[[playing]], [[joking]], [[kidding]] {{syn|barkwanci}} | ||
===Derived terms=== | |||
*[[wasan kwaikwayo]] <> [[theatre]], [[play]]. | |||
== Verb == | |||
# [[koɗa]] abu [[mai kaifi]] kamar [[wuƙa]] don a ƙara mata kaifi. <> to [[sharpen]] (e.g. a [[knife]]). {{syn|kaifafa}} | |||
# zuga ko [[koɗa]] mutum ta wajen ba shi wasu siffofi na gari kamar kyauta ko jarunta. | |||
# [[wasa hannu]] - wato [[mari]] <> to [[smack]], [[slap]]. | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[wasa]] == | == [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[wasa]] == | ||
[[Play]]. | [[Play]]. | ||
# {{cx|noun}} [[game]] <> [[wasa]]; [[play]] <> [[wasa]]; [[match]] <> [[wasa]], [[karon]] [[wasa]], [[ashana]]; | # {{cx|noun}} [[game]] <> [[wasa]]; [[play]] <> [[wasa]]; [[match]] <> [[wasa]], [[karon]] [[wasa]], [[ashana]]; | ||
<!--end google translation--> | |||
< | == [[wasai]] == | ||
# [[warai]]. | |||
# wasai / [[wasai-wasai]]. | |||
#:'' fuska '''[[wasai]]''' <> a bright, pleasant face. | |||
== [[wasaki]] == | |||
==Noun== | |||
<abbr title="masculine gender"><i>m</i></abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] | |||
# guga ta fata. <> A leather bucket. (= [[waladi]]; [[karbi]]/[[karɓi]].) | |||
== [[wasalam]] == | |||
# kalma mai nuna ƙarewar abu ko mamakin afkuwar wani abu ba tare da zato ba. <> expression used in showing amazement upon the ending or occurrence of something. | |||
== [[wasali]] == | |||
==Noun== | |||
{{suna|wasali|wasula|wasulla}} | |||
{{noun|vowel}} | |||
<abbr title="masculine gender">''m''</abbr>[[Category:Masculine gender Hausa nouns]] (plural wasulā̀, possessed form wasàlin) | |||
# ([[linguistics]]) [[vowel]] [[letter]], accent marks, The vowel signs in Arabic script. (= shakali.) <> [[harafi]] ko alama da ake yi wa harafin baki gon a sami lafazi daidai. {{syn|shakali}} | |||
#: ''Gaskiya fa ni ke faɗa maku, Har sama da duniya su shuɗe, ko '''[[wasali]]''' ɗaya ko ɗigo ɗaya ba za ya shuɗe daga Attaurat ba, sai dukan abu ya cika.” —Matta 5:17, 18. <> I came, not to destroy, but to fulfill; for truly I say to you that sooner would heaven and earth pass away than for one smallest '''[[letter]]''' or one particle of a letter to pass away from the Law by any means and not all things take place.”—Matthew 5:17, 18. [https://glosbe.com/ha/en/wasali] | |||
[https://en.wiktionary.org//wasali#Hausa] [[Category:English Wiktionary Import]] |
Revision as of 00:57, 27 February 2018
Suna
- game, match <> abu da akan yi don raha ko nishaɗi, ko don motsa jiki.
- playing, joking, kidding
- Synonym: barkwanci
Derived terms
- wasan kwaikwayo <> theatre, play.
Verb
Google translation of wasa
Play.
wasai
- warai.
- wasai / wasai-wasai.
- fuska wasai <> a bright, pleasant face.
wasaki
Noun
m
wasalam
- kalma mai nuna ƙarewar abu ko mamakin afkuwar wani abu ba tare da zato ba. <> expression used in showing amazement upon the ending or occurrence of something.
wasali
Noun
m (plural wasulā̀, possessed form wasàlin)
- (linguistics) vowel letter, accent marks, The vowel signs in Arabic script. (= shakali.) <> harafi ko alama da ake yi wa harafin baki gon a sami lafazi daidai.
- Synonym: shakali
- Gaskiya fa ni ke faɗa maku, Har sama da duniya su shuɗe, ko wasali ɗaya ko ɗigo ɗaya ba za ya shuɗe daga Attaurat ba, sai dukan abu ya cika.” —Matta 5:17, 18. <> I came, not to destroy, but to fulfill; for truly I say to you that sooner would heaven and earth pass away than for one smallest letter or one particle of a letter to pass away from the Law by any means and not all things take place.”—Matthew 5:17, 18. [1]