#
|
Arabic Transliteration
|
English
|
Hausa
|
1
|
Bismillah al-Rahman al-Rahim
|
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
|
Da sunan Allah, Mai rahama, Mai jin ƙai.
|
2
|
Allāhu lā ilāha illā Huwa, al-Ḥayyul-Qayyūm
|
Allah! There is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of all.
|
Allah! Babu abin bautawa sai Shi, Mai rai, Mai tsaye da kansa.
|
3
|
Lā ta’khudhuhu sinatun wa lā nawm
|
Neither drowsiness overtakes Him nor sleep.
|
Bacci bai kamashi ba, kuma barci bai riske Shi ba.
|
4
|
Lahu mā fī s-samāwāti wa mā fī l-arḍ
|
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
|
Shi ne mallakin abin da ke cikin sammai da abin da ke cikin ƙasa.
|
5
|
Man dhā alladhī yashfaʿu ʿindahu illā bi-idhnih
|
Who is it that can intercede with Him except by His permission?
|
Wa zai yi ceto a wurinSa sai da izininSa?
|
6
|
Yaʿlamu mā bayna aydīhim wa mā khalfahum
|
He knows what is before them and what will be after them.
|
Yana sanin abin da ke gabansu da abin da ke bayansu.
|
7
|
Wa lā yuḥīṭūna bishay’in min ʿilmihī illā bimā shāʾ
|
And they encompass nothing of His knowledge except for what He wills.
|
Kuma ba su iya samun wani abu daga iliminSa sai da abin da Ya so.
|
8
|
Wasiʿa kursiyyuhū s-samāwāti wa l-arḍ
|
His Kursi extends over the heavens and the earth.
|
KursiyinSa ya mamaye sammai da ƙasa.
|
9
|
Wa lā yaʾūduhū ḥifẓuhumā
|
And preserving them does not tire Him.
|
Kuma kiyaye su bai gajiyar da Shi ba.
|
10
|
Wa Huwa al-ʿAliyyul-ʿAẓīm
|
And He is the Most High, the Most Great.
|
Shi ne Mafi Girma, Mafi Ƙarfi.
|