Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/92/18

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Revision as of 01:17, 3 April 2024 by Admin (talk | contribs) (Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Category:Quran > Quran/92 > Quran/92/17 > Quran/92/18 > Quran/92/19

Quran/92/18


  1. [ he ] who gives [ from ] his wealth to purify himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/92/18 (0)

  1. allathee yu/tee malahu yatazakka <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (1)

  1. the one who gives his wealth (to) purify himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (2)

  1. he that spends his possessions [ on others ] so that he might grow in purity &ndash; <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (3)

  1. who giveth his wealth that he may grow (in goodness). <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (4)

  1. those who spend their wealth for increase in self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (5)

  1. those who spend their wealth for increase in self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (6)

  1. who gives away his wealth, purifying himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (7)

  1. one who gives his wealth to become purified, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (8)

  1. he who gives of his wealth to purify himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (9)

  1. the one who gives his money away and (thereby) purifies himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (10)

who donate ˹some of˺ their wealth only to purify themselves, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (11)

  1. who gives his wealth away to purify himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (12)

  1. who spends of his wealth in benefaction, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (13)

  1. the one who gives his money to develop with. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (14)

  1. who gives his wealth away as self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (15)

  1. who giveth away his substance that he may be cleansed, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (16)

  1. and gives of his wealth that he may grow in virtue, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (17)

  1. those who give their wealth to purify themselves — <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (18)

  1. who spends his wealth (in god's cause and for the needy), so that he may grow in purity; <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (19)

  1. &mdash;he who gives his wealth to purify himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (20)

  1. he who gives his wealth that he may grow. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (21)

  1. (he) who brings (forth) his wealth to cleanse himself. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (22)

  1. and purify themselves will be safe from this fire. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (23)

  1. who gives his wealth (in charity) to become purified, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (24)

  1. who gives his wealth that he may grow in goodness. (9:111). <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (25)

  1. those who spend their wealth for increase in self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (26)

  1. [ he ] who gives [ from ] his wealth to purify himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (27)

  1. the one who spends in charity for self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (28)

  1. the one who sought to purify ( his soul), and spent his wealth (in charity). <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (29)

  1. who gives his wealth away (in the cause of allah) to attain to purity (of his soul and assets), <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (30)

  1. that one who spends his wealth: he sanctifies (himself), <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (31)

  1. he who gives his money to become pure. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (32)

  1. those who give their wealth for self-purification,  <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (33)

  1. the godfearing who spends his wealth to purify himself; <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (34)

  1. the one who gives his wealth to be purified. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (35)

  1. the one who gives his money to purify. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (36)

  1. he who spends his wealth [ on others ] to keep himself pure. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (37)

  1. they are the ones who purify their invoke by spending a part of it for charity. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (38)

  1. who gives his wealth in order to be pure. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (39)

  1. he who gives his wealth to be purified, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (40)

  1. who gives his wealth, purifying himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (41)

  1. who gives/brings his property/possession/wealth (and) purifies/corrects (himself). <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (42)

  1. who gives his wealth that he may be purified, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (43)

  1. who gives from his money to charity. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (44)

  1. who gives his wealth to become purified. <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (45)

  1. a person who spends his wealth (seeking) to purify himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (46)

  1. he who spends his wealth for increase in self-purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (47)

  1. even he who gives his wealth. to purify himself <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (48)

  1. he who gives his wealth in alms, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (49)

  1. who giveth his substance in alms, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (50)

  1. who giveth away his substance that he may become pure; <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (51)

  1. and so shall he that does good works; <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (52)

  1. who gives away his money to purify himself, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (53)

  1. "he who gives away his wealth to purify himself," <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18

Quran/92/18 (54)

  1. he who gives his wealth for his self purification, <> wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. = [ 92:18 ] wanda yake bayar da dukiyarsa, alhali yana tsarkaka. --Qur'an 92:18


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 wanda
  2. 2 yake
  3. 2 bayar
  4. 2 da
  5. 2 dukiyarsa
  6. 2 alhali
  7. 2 yana
  8. 2 tsarkaka
  9. 1 92
  10. 1 18
  11. 1 allathee
  12. 1 yu
  13. 1 tee
  14. 1 malahu
  15. 1 yatazakka
  16. 11 the
  17. 9 one
  18. 50 who
  19. 30 gives
  20. 47 his
  21. 40 wealth
  22. 27 to
  23. 16 purify
  24. 17 himself
  25. 25 he
  26. 12 that
  27. 9 spends
  28. 1 possessions
  29. 3 91
  30. 2 on
  31. 2 others
  32. 3 93
  33. 3 so
  34. 1 might
  35. 6 grow
  36. 18 in
  37. 3 purity
  38. 1 ndash
  39. 4 giveth
  40. 8 may
  41. 2 goodness
  42. 5 those
  43. 3 spend
  44. 7 their
  45. 9 for
  46. 4 increase
  47. 7 self-purification
  48. 9 away
  49. 2 purifying
  50. 5 become
  51. 6 purified
  52. 7 of
  53. 6 money
  54. 8 and
  55. 1 thereby
  56. 2 purifies
  57. 1 donate
  58. 1 761
  59. 1 some
  60. 1 762
  61. 1 only
  62. 3 themselves
  63. 1 benefaction
  64. 1 develop
  65. 1 with
  66. 1 as
  67. 3 substance
  68. 6 be
  69. 1 cleansed
  70. 1 virtue
  71. 2 give
  72. 1 151
  73. 1 god
  74. 1 rsquo
  75. 1 s
  76. 2 cause
  77. 1 needy
  78. 1 mdash
  79. 2 brings
  80. 1 forth
  81. 1 cleanse
  82. 1 will
  83. 1 safe
  84. 3 from
  85. 1 this
  86. 1 fire
  87. 5 charity
  88. 1 9
  89. 1 111
  90. 1 sought
  91. 2 soul
  92. 1 spent
  93. 1 allah
  94. 1 attain
  95. 1 assets
  96. 1 sanctifies
  97. 4 pure
  98. 1 godfearing
  99. 1 keep
  100. 1 they
  101. 1 are
  102. 1 ones
  103. 1 invoke
  104. 1 by
  105. 1 spending
  106. 2 a
  107. 1 part
  108. 1 it
  109. 1 order
  110. 1 property
  111. 1 possession
  112. 1 corrects
  113. 1 person
  114. 1 seeking
  115. 1 even
  116. 2 alms
  117. 1 shall
  118. 1 does
  119. 1 good
  120. 1 works
  121. 2 quot
  122. 1 self
  123. 1 purification