Created page with "# Alhamdulillahillazi anzala ala abdihil kitaba walam yaja'allahu iwaja = All praise and thanks is due to Allah who has sent ..." |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
# Alhamdulillahillazi anzala ala abdihil kitaba walam yaja'allahu iwaja = [[all|All]] [[praise]] [[and]] [[thanks]] [[is]] [[due]] [[to]] [[Allah]] [[who]] [[has]] [[sent]] [[down]] [[upon]] [[His]] [[servant]] [[the]] [[book]] [[in]] [[which]] [[there]] [[is]] [[no]] [[deviance]]/[[crookedness]] [[in]] [[it]]. = [[godiya|Godiya]] [[da]] [[yabo]] [[su]] [[tabbata]] [[ga]] [[Allah|Allah,]] [[wanda|Wanda]] [[ya]] [[saukar]] [[da]] [[littafi]] [[akan]] [[bawan]] [[sa]], [[kuma]] [[babu]] [[kowane]] [[karkata]] [[a]] [[ciki]]. | # Alhamdulillahillazi anzala ala abdihil kitaba walam yaja'allahu iwaja = [[all|All]] [[praise]] [[and]] [[thanks]] [[is]] [[due]] [[to]] [[Allah]] [[who]] [[has]] [[sent]] [[down]] [[upon]] [[His]] [[servant]] [[the]] [[book]] [[in]] [[which]] [[there]] [[is]] [[no]] [[deviance]]/[[crookedness]] [[in]] [[it]]. = [[godiya|Godiya]] [[da]] [[yabo]] [[su]] [[tabbata]] [[ga]] [[Allah|Allah,]] [[wanda|Wanda]] [[ya]] [[saukar]] [[da]] [[littafi]] [[akan]] [[bawan]] [[sa]], [[kuma]] [[babu]] [[kowane]] [[karkata]] [[a]] [[ciki]]. | ||
# Qayyimalliyunzira ba'a san shadeedan min ladun huwa yubash shiral mu'mineen... wa yubash shiral mu'mininallazina ya'malunassalihati anna lahum ajaran hasana. = [[He]] [[has]] [[made]] [[it]] [[straight]] [[in]] [[order]] [[to]] [[warn]] [[of]] [[severe]] [[punishment]] [[from]] [[him]] [[and]] [[to]] [[give]] [[glad]] [[tidings]]/[[good]] [[news]] [[to]] [[the]] [[believers]] who do [[righteous]] [[deeds]] [[that]] [[they]] [[would]] [[receive]] [[a]] [[great]] [[reward]]. = [[littafi|Littafi]] [[ne]] [[mikakke]], [[domin]] [[ya]] [[yi]] [[gargadi]] [[daga]] [[gare]] [[shi]] [[kan]] [[azaba]] [[mai]] [[tsanani]]. [[Kuma]] [[don]] [[ya]] [[yi]] [[wa]] [[masu]] [[aiki]] [[na]] [[gari]] [[albishiri]] [[kan]] [[cewa]] [[za]] [[su]] [[samu]] [[babban]] [[lada]]. | # Qayyimalliyunzira ba'a san shadeedan min ladun huwa yubash shiral mu'mineen... wa yubash shiral mu'mininallazina ya'malunassalihati anna lahum ajaran hasana. = [[He]] [[has]] [[made]] [[it]] [[straight]] [[in]] [[order]] [[to]] [[warn]] [[of]] [[severe]] [[punishment]] [[from]] [[him]] [[and]] [[to]] [[give]] [[glad]] [[tidings]]/[[good]] [[news]] [[to]] [[the]] [[believers]] who do [[righteous]] [[deeds]] [[that]] [[they]] [[would]] [[receive]] [[a]] [[great]] [[reward]]. = [[littafi|Littafi]] [[ne]] [[mikakke]], [[domin]] [[ya]] [[yi]] [[gargadi]] [[daga]] [[gare]] [[shi]] [[kan]] [[azaba]] [[mai]] [[tsanani]]. [[Kuma]] [[don]] [[ya]] [[yi]] [[wa]] [[masu]] [[aiki]] [[na]] [[gari]] [[albishiri]] [[kan]] [[cewa]] [[za]] [[su]] [[samu]] [[babban]] [[lada]]. | ||
# Ma kitheena feehe abada = In which they will remain in it forever. = Za su dawwama a cikinta har abada. | # Ma kitheena feehe abada = In [[which]] they will [[remain]] in it [[forever]]. = Za su [[dawwama]] a [[cikinta]] [[har abada]]. | ||
# Wayunzirallazina qaluttakhazallahu walada = [[And]] [[to]] [[warn]] [[those]] [[who]] [[say]] [[Allah]] [[has]] [[taken]] [[a]] [[son]]. = [[Kuma]] [[don]] [[ya]] [[gargadi]] [[wadanda]] [[ke]] [[cewa]] [[Allah]] [[ya]] [[ɗauki]] [[ɗa]]. | |||
# Malahum bihi min ilmim wala li'abaa ehim, kaburat kalimatan takhruju min afwa hehim, e yaqooloona illa kaziba. = [[they|They]] [[have]] [[no]] [[knowledge]] [[of]] [[it]], [[nor]] [[do]] [[their]] [[fathers]]. [[they|They]] [[say]] [[nothing]] [[but]] [[something]] [[grave]]. = [[Ba]] [[su]] [[da]] [[masaniya]] [[kan]] [[abun]], [[haka]] [[ma]] [[iyayensu]]. [[kalmar|Kalmar]] [[da]] [[ke]] [[fitowa]] [[daga]] [[bakuna|bakunansu]] [[ba]] [[wani]] [[abu]] ba ne [[illa]] [[babban]] [[ƙarya]]. | |||
# Fala allaka bakhioun nafsaka alaa atharihim inlam you'minu bihazal hadithi asafa. = [[perhaps|Perhaps]] [[you]] [[might]] [[kill]] [[yourself]] [[over]] [[them]] [[for]] [[not]] [[believing]] [[in]] [[this]] [[message]]. = [[wataƙila|Wataƙila]] [[ka]] [[hallaka]] [[kanka]] [[saboda]] [[rashin]] [[jin]] [[wannan]] [[saƙon]]. | |||
# Inna ja'alna ma alal ardi zeena tallaha linab luwahum ayyuhum ahsanu Amala. = Indeed We have made what's on the Earth adornments for it. This is to test among them who is best in conduct. = Lalle ne mun ƙawata duniya domin mu jarabce su mu ga wa ya fi aikin kirki. | |||
[[ | [[Category:Quran/18]] |