More actions
No edit summary |
|||
(14 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<big>[[jarabawa]], [[gwaji]]</big> | |||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun}} | {{noun}} | ||
#A '''test''' is [[writing]] that many [[learn]]ers do in a [[room]] at the [[same]] [[time]] so that people are able to see how much [[knowledge]] the learners have. <> [[jarabawa]] | {{suna|gwaji|gwaje-gwaje}} | ||
#:''I'm [[happy]] because I got a [[high]] [[mark]] on the '''test'''.'' | #A '''test''' is [[writing]] that many [[learn]]ers do in a [[room]] at the [[same]] [[time]] so that people are able to see how much [[knowledge]] the learners have. <> '''[[jarabawa]], [[gwaji]]''' | ||
#A '''test''' is something someone does to see if something works. <> [[jarabawa]], [[gwaji]]n, [[gwadawa]]r | #:''I'm [[happy]] because I got a [[high]] [[mark]] on the '''test'''. <> Ina [[farin ciki]] saboda na samu [[maki]] [[sosai]] a '''jarabawar'''.'' | ||
#:''The person did a good '''test''' of the [[machine]] by [[push]]ing all the [[button]]s and [[watch]]ing the machine.'' | #A '''test''' is something someone does to see if something works. <> [[jarabawa]]/[[jarrabawa]], [[gwaji]]n, [[gwadawa]]r | ||
#:''The person did a good '''test''' of the [[machine]] by [[push]]ing all the [[button]]s and [[watch]]ing the machine. Mutumin ya yi kyakkyawar '''gwaji''' kan machine da duk danne-dannen da kallon da ya yi wa machine ɗin.'' | |||
==Verb== | ==Verb== | ||
Line 10: | Line 12: | ||
# {{transitive}} The action of [[testing]]; to try something out to see whether it works. <> [[jarraba]]/[[jarabce]]/[[jarabci]] ko [[gwada]] abu ko wani ko wasu | # {{transitive}} The action of [[testing]]; to try something out to see whether it works. <> [[jarraba]]/[[jarabce]]/[[jarabci]] ko [[gwada]] abu ko wani ko wasu | ||
#: ''He '''tested''' the software many times. <> Ya '''jarraba''' manhajar sau dayawa.'' | #: ''He '''tested''' the software many times. <> Ya '''jarraba''' manhajar sau dayawa.'' | ||
# to [[examine]] critically, [[weigh]] alternatives <> [[jinjina]]; bada jarrabawa | |||
#: ''you should '''test''' his words to find out his real [[intension]]s <> sai ka '''jinjina''' maganarsa don ka gane [[nufi]]nsa.'' | |||
=== Related === | |||
* test out = the phrasal verb | |||
* putting something to the [[test]] | |||
* [[try]] | |||
* [[trial]] | |||
* [[exam]] / passing an exam or [[test]] = ci [[jarrabawa]] | |||
<!--begin google translation--> | |||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[test]] == | |||
[[Gwajin]]. | |||
# {{cx|verb}} [[jarraba]] <> [[test]], [[prove]], [[examine]]; | |||
# {{cx|noun}} [[jarabawa]] <> [[test]]; [[gwadawa]] <> [[try]], [[comparison]], [[dimension]], [[test]], [[trial]]; | |||
<!--end google translation--> | |||
[[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 21:00, 20 January 2021
Noun
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- (transitive) The action of testing; to try something out to see whether it works. <> jarraba/jarabce/jarabci ko gwada abu ko wani ko wasu
- He tested the software many times. <> Ya jarraba manhajar sau dayawa.
- to examine critically, weigh alternatives <> jinjina; bada jarrabawa
- you should test his words to find out his real intensions <> sai ka jinjina maganarsa don ka gane nufinsa.
Related
- test out = the phrasal verb
- putting something to the test
- try
- trial
- exam / passing an exam or test = ci jarrabawa