More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{adjective|more=true}} | {{adjective|more=true}} | ||
# Experiencing or showing [[doubt]], [[unreliable]]. <> yin [[shakka]], [[da ƙyar]], rashin [[tabbata]]. {{syn|unsure|uncertain}} | # Experiencing or showing [[doubt]], [[unreliable]]. <> yin [[shakka]], [[da ƙyar]], rashin [[tabbata]]. {{syn|unsure|uncertain}} | ||
# | ##''His is The (Divine) Book! in it, there is nothing '''[[doubtful]]'''.'' <> Wancan ne littafi, '''babu [[shakka]]''' a cikinsa, = [ 2:2 ] wannan ne littafin da '''babu wata [[ajizi]]''' <small>--[[Quran/2/2#Quran.2F2.2F2_.2828.29|Qur'an 2:2]]</small><br><br> | ||
##''Between the two of them are '''[[doubtful]]''' matters about which many people do not know.'' <> a tsakaninsu akwai al'amura '''masu [[rikitarwa]]''' waɗanda dayawa daga cikin mutane ba su san su ba.<small> --[[40 Hadiths/6|Hadith 6]] of [[:Category:40_Hadiths#Hadith_6_.3C.3E_Hadisi_na_6|40]]</small> |
Latest revision as of 20:28, 21 March 2022
yin shakka, da ƙyar, rashin tabbata
Pronunciation
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |
- Experiencing or showing doubt, unreliable. <> yin shakka, da ƙyar, rashin tabbata.
- His is The (Divine) Book! in it, there is nothing doubtful. <> Wancan ne littafi, babu shakka a cikinsa, = [ 2:2 ] wannan ne littafin da babu wata ajizi --Qur'an 2:2
- Between the two of them are doubtful matters about which many people do not know. <> a tsakaninsu akwai al'amura masu rikitarwa waɗanda dayawa daga cikin mutane ba su san su ba. --Hadith 6 of 40
- His is The (Divine) Book! in it, there is nothing doubtful. <> Wancan ne littafi, babu shakka a cikinsa, = [ 2:2 ] wannan ne littafin da babu wata ajizi --Qur'an 2:2