More actions
Created page with "===Pronunciation=== *{{audio|en-us-claimed.ogg|Audio (US)}} ==Verb== {{verb|claim}} # {{past tense and participle of|claim}} <> yi da'awar ## #:''(Job 42:7) Even if they..." |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
#: Kowanensu '''yana da’awar''' yana bin Yesu, wanda ya koya wa mabiyansa su ƙaunaci ’yan’uwansu. | #: Kowanensu '''yana da’awar''' yana bin Yesu, wanda ya koya wa mabiyansa su ƙaunaci ’yan’uwansu. | ||
# to claim one's life. <> [[kashe]] wani, ɗaukar [[rayuwa]]. | # to claim one's life. <> [[kashe]] wani, ɗaukar [[rayuwa]]. | ||
## | ##''Because she was hospitable to God’s prophet Elijah, her flour and oil were miraculously sustained during a famine that would have '''claimed her life''' and that of her son.''<br>Domin kirkin da ta yi wa annabin Allah Iliya da ta karɓe shi, garinta da kuma mai ba su ƙare ba cikin mu’ujiza a lokacin fari wanda da '''ya kashe ta''' da ɗanta. [https://glosbe.com/en/ha/claimed?tmmode=MUST&stem=false#translationExamples]<br><br> | ||
##'' '''claimed''' the lives of over 60 people'' <> ya yi [[sanadin]] mutuwar fiye da mutum 60 --[[trt]] | |||
[[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 22:53, 22 November 2023
Pronunciation
Audio (US) (file)
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The past tense and past participle of claim. <> yi da'awar
- (Job 42:7) Even if they claimed that they had had good intentions, they acted as tools of Satan rather than as faithful companions.
- (Ayuba 42:7) Ko da sun yi da’awar cewa suna da muradi mai kyau, sun zama kayan aikin Shaiɗan maimakon abokai masu aminci.
- Both groups claimed to follow Jesus, who taught his followers to love their neighbor.
- Kowanensu yana da’awar yana bin Yesu, wanda ya koya wa mabiyansa su ƙaunaci ’yan’uwansu.
- to claim one's life. <> kashe wani, ɗaukar rayuwa.
- Because she was hospitable to God’s prophet Elijah, her flour and oil were miraculously sustained during a famine that would have claimed her life and that of her son.
Domin kirkin da ta yi wa annabin Allah Iliya da ta karɓe shi, garinta da kuma mai ba su ƙare ba cikin mu’ujiza a lokacin fari wanda da ya kashe ta da ɗanta. [1] - claimed the lives of over 60 people <> ya yi sanadin mutuwar fiye da mutum 60 --trt
- Because she was hospitable to God’s prophet Elijah, her flour and oil were miraculously sustained during a famine that would have claimed her life and that of her son.