Toggle menu
24.1K
669
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

shield: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<big>[[garkuwa]], [[kariya]]</big>
=== Pronunciation ===
* {{IPA|/ʃiːld/}}
* {{audio|en-us-shield.ogg|US}}
==Noun==
==Noun==
{{noun}}
{{noun}}
{{suna|kariya|none}}
{{suna|kariya|none}}
[[File:The uncivilized races of men in all countries of the world; being a comprehensive account of their manners and customs, and of their physical, social, mental, moral and religious characteristics. By (14762645001).jpg|thumb|People using '''shields'''.]]
# [[protection]] {{syn|armor|buffer|safeguard|shelter}}
# [[protection]] {{syn|armor|buffer|safeguard|shelter}}
#: ''and in intense heat clothing can also '''shield''' us from the Sun.  [https://cachestack-live.bbcverticals.com/earth/story/20160919-the-real-origin-of-clothes] <> kuma a lokacin zafi tufafi za su iya ba mu '''kariya''' daga rana. [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38827791]''  
#: ''and in intense heat clothing can also '''shield''' us from the Sun.  [https://cachestack-live.bbcverticals.com/earth/story/20160919-the-real-origin-of-clothes] <> kuma a lokacin zafi tufafi za su iya ba mu '''kariya''' daga rana. [http://www.bbc.com/hausa/mujalla-38827791]''  
#: ''Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had not made against it any '''shield'''. <> Har a lõkacin da ya isa ga mafitar rãnã, ya sãme ta tanã fita a kan waɗansu mutãne (waɗanda) ba Mu sanya musu wata '''kãriya''' ba daga barinta. = Sa’ad da ya kai nesa da gabas, ya ga inda rana ke fitowa a kan mutane wanda ba su da abin da za su tsare kansu daga ita.'' --[[Quran/18#18:90]]
#: ''Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had not made against it any '''shield'''. <> Har a lõkacin da ya isa ga mafitar rãnã, ya sãme ta tanã fita a kan waɗansu mutãne (waɗanda) ba Mu sanya musu wata '''kãriya''' ba daga barinta. = Sa’ad da ya kai nesa da gabas, ya ga inda rana ke fitowa a kan mutane wanda ba su da abin da za su tsare kansu daga ita.'' --[[Quran/18#18:90]]
 
{{-}}
== Verb ==
{{verb}}
# {{ti verb}} If you '''shield''' something, you [[protect]] or [[defend]] it. {{syn|protect|shelter}}
<!--begin google translation-->
<!--begin google translation-->