|
|
Line 1: |
Line 1: |
| == Hausa ==
| | blessing |
| {{noun|albarka|albarkatu|albarkatai}}
| |
| '''albarka''' ''noun'', <abbr title="feminine gender">''f''</abbr>
| |
| # alheri, ko amfani, ko daraja, ko kirki
| |
| #: Allah yayi maka albarka. <> May God bless you.
| |
| # ƙin sallama tayi <> used in trading transaction when the price offered is considered insufficient.
| |
|
| |
|
| == English == | | <html> |
| {{noun|blessing|blessings}}
| | <td colspan="3"> <b> </b><br /> <i>Allah yayi maka albarka.</i> may God bless you<p><i>Gonan tayi albarka.</i> the farm has yielded well.</p>the word also being used in trading transaction when the price offered is considered insufficient.<br /><br /><b>Origin:</b> from Arabic word 'barakat' </td> |
| # [[blessing]] ''noun'': God's favor and protection. <> abin albarkar daya sameka musamman daga [[Allah]]
| | </html> |
|
| |
|
| ===Verb===
| | [http://kamus.shamsuddeen.com/hausa/albarka.html] |
| {{verb|bless|blesses|blessed|blessed|blessing}}
| |
| # {{present participle of|bless}}
| |
|
| |
|
| [[Category:Hausa terms derived from Arabic]] | | [[Category:Shamsuddeen.com]] |