More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<big>[[ayoyi]]</big> | <big>[[ayoyi]], [[nassosi]]</big> | ||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun|verse}} | {{noun|verse}} | ||
{{suna|aya|ayoyi}} | {{suna|aya|ayoyi}} | ||
# {{plural of|verse}} | # {{plural of|verse}}<br><br> | ||
# | ##''This chapter in the Bible is made up of many '''verses'''.''<br><br> | ||
##''Those '''[[verses]]''' foretell an end to war, famine, sickness, and death.''<br>An annabta a waɗannan '''[[nassosin]]''' cewa za a kawo ƙarshen yaƙi da fari da rashin lafiya da kuma mutuwa.<br><br> | |||
##''"Duk wanda ya [[haddace]] '''[[ayoyi]]''' goma na farkon Suratul Kahafi to za a tsare shi daga fitinar Dujal."'' <br> If anyone learns by heart the first ten '''[[verses]]''' of the Surah al-Kahf, he will be protected from the Dajjal. <small style="font-size:smaller;">--[ [https://sunnah.com/muslim:809 Muslim #809] ] / [[Quran/18/Rijiyar_Lemo_Tafsir]]</small> | |||
==Verb== | ==Verb== | ||
{{verb|vers|e}} | {{verb|vers|e}} | ||
# {{third-person singular of|verse}} | # {{third-person singular of|verse}} | ||
[[Category:English lemmas]] | [[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 14:50, 4 June 2022
Noun
- The plural form of verse; more than one (kind of) verse.
- This chapter in the Bible is made up of many verses.
- Those verses foretell an end to war, famine, sickness, and death.
An annabta a waɗannan nassosin cewa za a kawo ƙarshen yaƙi da fari da rashin lafiya da kuma mutuwa. - "Duk wanda ya haddace ayoyi goma na farkon Suratul Kahafi to za a tsare shi daga fitinar Dujal."
If anyone learns by heart the first ten verses of the Surah al-Kahf, he will be protected from the Dajjal. --[ Muslim #809 ] / Quran/18/Rijiyar_Lemo_Tafsir
- This chapter in the Bible is made up of many verses.
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The third-person singular form of verse.