Toggle menu
24K
663
183
158K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/101/1

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/101 > Quran/101/1 > Quran/101/2

Quran/101/1


  1. the striking calamity - <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/101/1 (0)

  1. alqariaaatu <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (1)

  1. the striking calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (2)

  1. oh, the sudden calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (3)

  1. the calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (4)

  1. the (day) of noise and clamour: <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (5)

  1. the (day) of noise and clamour: <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (6)

  1. the terrible calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (7)

  1. the clatterer! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (8)

  1. the disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (9)

  1. the stunning [ blow ]! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (10)

the striking disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (11)

  1. the striking calamity: <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (12)

  1. the big event of the violent collision of all celestial bodies;* <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (13)

  1. the shocker. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (14)

  1. the crashing blow! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (15)

  1. the striking! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (16)

  1. the startling calamity. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (17)

  1. the crashing blow! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (18)

  1. the sudden, mighty strike! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (19)

  1. the catastrophe! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (20)

  1. the calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (21)

  1. the smiter! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (22)

  1. the (unprecedented) crash! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (23)

  1. the striking event! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (24)

  1. the catastrophe! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (25)

  1. the (day) of noise and chaos (of the calamity): <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (26)

  1. the striking calamity - <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (27)

  1. the qariah! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (28)

  1. that awesome (stunning) disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (29)

  1. the high-scale jolt rocking (the whole universe of the heavens and the earth) and thunder! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (30)

  1. al-qariah (the great calamity)! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (31)

  1. the shocker. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (32)

  1. the disaster.  <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (33)

  1. the calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (34)

  1. the pounding disaster. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (35)

  1. the shocker. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (36)

  1. the sudden calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (37)

  1. the great disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (38)

  1. the event that terrifies the hearts! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (39)

  1. the clatterer (the day of judgement)! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (40)

  1. the calamity! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (41)

  1. the resurrection/disaster/calamity. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (42)

  1. the great calamity ! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (43)

  1. the shocker. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (44)

  1. the frightening calamity <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (45)

  1. the disastrous rattling (of this life as seen in warfare is sure to visit the world). <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (46)

  1. al-qariah (the striking hour i.e. the day of resurrection), <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (47)

  1. the clatterer! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (48)

  1. the smiting! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (49)

  1. the striking! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (50)

  1. the blow! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (51)

  1. the disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (52)

  1. the striker! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (53)

  1. the terrible disaster! <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1

Quran/101/1 (54)

  1. the calamity. <> mai ƙwanƙwasar (zukata da tsoro)! = [ 101:1 ] abin sa gigicewa. --Qur'an 101:1


Words counts (sorted by count)