
- it is the freeing of a slave <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fakku raqabatin <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing a neck, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- [ it is ] the freeing of one's neck [ from the burden of sin ], <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) to free a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is:) freeing the bondman; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is:) freeing the bondman; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) the setting free of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the liberating of a bondsperson <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- [ it means ] redeeming the captive, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
it is to free a slave; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is to free a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of slaves. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is to free a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing the neck, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- to free a neck (from the burden of debt or slavery), <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing a slave <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a bondsman (a slave or a captive); <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- [ it is ] the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing captives (or prisoners, slaves, the restricted or bound), <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave, (literally: the untying of a neck) <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the setting free of a slave <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing of the neck of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- - freeing others from bondage, physical or mental, and from any social, economic or political oppression. (freeing the neck includes all the above meanings plus striving to establish the divine system wherein the only master is allah's law). <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing the slave; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a neck (slave) from bondage; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing slaves, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing a neck (from slavery and subjugation), <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing or getting freed one (human) neck from (any sort of) enslavement. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of a slave. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing the captive, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing someone´s neck from slavery; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of slaves. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- freeing a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- …. what type of actions will put the man in the right path,…. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of a slave! <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) to free a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- releasing/freeing a neck/person/slave. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of slaves. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of the neck of a bondman. <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) the freeing of a captive (from the bondage of slavery, debt and other afflictions), <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- (it is) freeing a neck (slave, etc.) <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is freeing captives, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is to free the captive; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is to ransom the captive, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a bondsman; <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- it is the freeing of a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- "it is to free a slave," <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
- freeing a slave, <> ita ce fansar wuyan bawa. = [ 90:13 ] ita ce fansar wuyan bayi. --Qur'an 90:13
Words counts (sorted by count)