aka sulhunta ko sasanta, sulhuntattu, sulhuntacce
Pronunciation
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The past tense and past participle of reconcile. <> sulhunta, sulhuntattu, sulhuntacce.
- and fear God: for God is easy to be reconciled, and merciful.
kuma ku bi Allah da taƙawa. lalle Allah mai karɓar tuba ne, mai jin ƙai. = to ku bi Allah da taqawa. Allah mai karbar tuba ne, mafi jin qai. --Qur'an 49:12
- and fear God: for God is easy to be reconciled, and merciful.