Toggle menu
24K
665
183
158.2K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/1/6: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
m Text replacement - "http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/"
m Text replacement - "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/"
Line 3: Line 3:
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/1_6.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/1_6.png"/></html>{{-}}
#: ''[[guide]] [[us]] [[to]] [[the]] [[straight]] [[path]] - <> [[ka]] [[shiryar]] [[da]] [[mu]] [[ga]] [[hanya]] [[madaidaiciya]]. = [ [[1]]:[[6]] ] [[ka]] [[shiriyad]] [[da]] [[mu]] [[ga]] [[hanya]] [[madaidaiciya]].'' --[[Quran/1#1:6|Qur'an 1:6]]
#: ''[[guide]] [[us]] [[to]] [[the]] [[straight]] [[path]] - <> [[ka]] [[shiryar]] [[da]] [[mu]] [[ga]] [[hanya]] [[madaidaiciya]]. = [ [[1]]:[[6]] ] [[ka]] [[shiriyad]] [[da]] [[mu]] [[ga]] [[hanya]] [[madaidaiciya]].'' --[[Quran/1#1:6|Qur'an 1:6]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/001006.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/001006.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>

Revision as of 12:18, 27 February 2020

Category:Quran > Quran/1 > Quran/1/5 > Quran/1/6 > Quran/1/7

Quran/1/6


  1. guide us to the straight path - <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/1/6 (0)

  1. ihdina alssirata almustaqeema <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (1)

  1. guide us (to) the path, the straight. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (2)

  1. guide us the straight way. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (3)

  1. show us the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (4)

  1. show us the straight way, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (5)

  1. show us the straight way, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (6)

  1. keep us on the right path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (7)

  1. guide us to the straight path: <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (8)

  1. guide us on the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (9)

  1. guide us along the straight road, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (10)

guide us along the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (11)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (12)

  1. guide us, o allah, to the path of righteousness. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (13)

  1. guide us to the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (14)

  1. guide us to the straight path: <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (15)

  1. guide us thou unto the path straight <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (16)

  1. guide us (o lord) to the path that is straight, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (17)

  1. guide us on the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (18)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (19)

  1. guide us on the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (20)

  1. guide us in the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (21)

  1. guide us in the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (22)

  1. (lord), guide us to the right path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (23)

  1. take us on the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (24)

  1. guide us to the straight path (by providing us with faculties that listen more than hear, observe more than see and analyze more than process). <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (25)

  1. guide us to the straight path; (seerath-ul-musthaqeem) <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (26)

  1. guide us to the straight path - <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (27)

  1. o'allah! guide us to the right way. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (28)

  1. guide us to the straight path! <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (29)

  1. show us the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (30)

guide us (on to) as-sirat-al-mustaqima (the permanent and eternal path) - <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (31)

  1. guide us to the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (32)

  1. guide us the straightway. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (33)

  1. direct us on to the straight way, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (34)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (35)

  1. guide us to the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (36)

  1. guide us to the straight path &mdash; <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (37)

  1. guide us to the straight path <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (38)

  1. guide us on the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (39)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (40)

  1. guide us on the right path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (41)

  1. guide us (to) the way/road, the straight/direct . <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (42)

  1. guide us in the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (43)

  1. guide us in the right path; <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (44)

  1. guide us in the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (45)

  1. lead us on the exact right path till we reach the goal, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (46)

  1. guide us to the straight way <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (47)

  1. guide us in the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (48)

  1. guide us in the right path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (49)

  1. direct us in the right way, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (50)

  1. guide thou us on the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (51)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (52)

  1. guide us on the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (53)

  1. show us the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (54)

  1. enable the realization that leads to our innermost essential reality (sirat al-mustaqeem) <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (55)

  1. show us the straight path; <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (56)

  1. guide us (o' lord) on the straight path. <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (57)

  1. guide us to the straight path, <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6

Quran/1/6 (58)

  1. guide us on the straight path: <> ka shiryar da mu ga hanya madaidaiciya. = [ 1:6 ] ka shiriyad da mu ga hanya madaidaiciya. --Qur'an 1:6


Words counts (sorted by count)