More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
#: ''One boy died and the other is seriously '''ill''' in the hospital.'' | #: ''One boy died and the other is seriously '''ill''' in the hospital.'' | ||
#: ''I am '''ill''' <> Ina '''ciwo''' = ba ni da lafiya = ina '''rashin lafiya'''.'' | #: ''I am '''ill''' <> Ina '''ciwo''' = ba ni da lafiya = ina '''rashin lafiya'''.'' | ||
#: '' | #: ''and whoever is '''ill''' or on a journey - then an equal number of other days. <> kuma wanda ya kasance '''majinyaci''' ko kuwa a kan tafiya, sai ya biya adadi daga wasu kwanuka na dabam. = Wanda '''basu da lafiya''' ko suna tafiya suyi daidain wasu ranaku.'' --[http://hausadictionary.com/Quran/2/185 Qur'an 2:185] | ||
and whoever is '''ill''' or on a journey - then an equal number of other days. <> kuma wanda ya kasance '''majinyaci''' ko kuwa a kan tafiya, sai ya biya adadi daga wasu kwanuka na dabam. = Wanda '''basu da lafiya''' ko suna tafiya suyi daidain wasu ranaku.'' --[http://hausadictionary.com/Quran/2/185 Qur'an 2:185] | |||
# {{cx|slang}} If you are '''ill''' you are [[angry]] or [[Disturbed]]. <> [[mahaukaci]] | # {{cx|slang}} If you are '''ill''' you are [[angry]] or [[Disturbed]]. <> [[mahaukaci]] | ||
Revision as of 10:44, 28 May 2017
Adjective
Positive |
Comparative |
Superlative |
- Sick, not well. If you are ill you are have bad health, you might have a disease. <> marasa lafiya, mai ciwo, majinyaci
- One boy died and the other is seriously ill in the hospital.
- I am ill <> Ina ciwo = ba ni da lafiya = ina rashin lafiya.
- and whoever is ill or on a journey - then an equal number of other days. <> kuma wanda ya kasance majinyaci ko kuwa a kan tafiya, sai ya biya adadi daga wasu kwanuka na dabam. = Wanda basu da lafiya ko suna tafiya suyi daidain wasu ranaku. --Qur'an 2:185
- (slang) If you are ill you are angry or Disturbed. <> mahaukaci