Toggle menu
24K
665
183
158.2K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/37/115

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Revision as of 01:22, 7 November 2020 by Admin (talk | contribs) (Text replacement - "http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/" to "https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/")

Category:Quran > Quran/37 > Quran/37/114 > Quran/37/115 > Quran/37/116

Quran/37/115


  1. and we saved them and their people from the great affliction, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/37/115 (0)

  1. wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alaaatheemi <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (1)

  1. and we saved both of them and their people from the distress the great, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (2)

  1. and we saved them and their people from the awesome calamity [ of bondage ], <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (3)

  1. and saved them and their people from the great distress, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (4)

  1. and we delivered them and their people from (their) great calamity; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (5)

  1. and we delivered them and their people from (their) great calamity; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (6)

  1. and we delivered them both and their people from the mighty distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (7)

  1. we saved them and their people from great distress; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (8)

  1. and we delivered them and their folk from the tremendous distress <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (9)

  1. and saved both them and their people from serious distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (10)

and delivered them and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (11)

  1. we saved them and their people from a terrible predicament, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (12)

  1. and we saved them and delivered them together with their people from the distressful event which was really exhaustive to the mind. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (13)

  1. and we saved them and their people from the great disaster. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (14)

  1. we saved them and their people from great distress; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (15)

  1. and delivered them and their people from the great affliction. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (16)

  1. and saved them and their people from great distress, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (17)

  1. we rescued them and their people from their terrible plight. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (18)

  1. and we saved them and their people from the mighty distress (of slavery and persecution). <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (19)

  1. and delivered them and their people from the great agony, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (20)

  1. and we delivered them both and their people from the mighty distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (21)

  1. and we safely delivered them both and their people from the tremendous agony. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (22)

  1. and saved them and their people from great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (23)

  1. and we delivered them and their people from the great agony, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (24)

  1. and we saved them and their people from the awesome distress (of bondage). <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (25)

  1. and we saved them and their people from (their) great misfortune; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (26)

  1. and we saved them and their people from the great affliction, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (27)

  1. we delivered them with all their people from the mighty distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (28)

  1. and we rescued them, and their nation, from an awful torture. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (29)

  1. and we delivered them and their people from the ordeal. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (30)

  1. and we saved those two and the nation of those two from the great distress . <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (31)

  1. and we delivered them and their people from the terrible disaster. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (32)

  1. and we delivered them and their people from great calamity,  <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (33)

  1. and we delivered both of them and their people from the great calamity. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (34)

  1. and we saved them both and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (35)

  1. and we saved them and their people from the great disaster. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (36)

  1. and we saved them both and their people from the great grief. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (37)

  1. i delivered them and their people from a great distress (pharaoh's slavery.) <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (38)

  1. and rescued them and their people from the great calamity. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (39)

  1. and we saved them with their nation from a great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (40)

  1. and we delivered them, and their people from the mighty distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (41)

  1. and we saved/rescued them (b) and their (b)'s nation from the grief/hardship and suffering, the great. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (42)

  1. and we saved them both and their people from the great distress; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (43)

  1. we delivered them and their people from the great disaster. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (44)

  1. and we delivered them and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (45)

  1. we delivered them both and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (46)

  1. and we saved them and their people from the great distress; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (47)

  1. and we delivered them and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (48)

  1. we saved them and their people from mighty trouble, <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (49)

  1. and we delivered them and their people from a great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (50)

  1. and both of them, and their people, we rescued from the great distress: <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (51)

  1. and delivered them, with all their people, from the mighty scourge. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (52)

  1. we saved them and their people from great distress; <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (53)

  1. we saved those two and their people from a great affliction. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (54)

  1. and we delivered them both and their people from the great distress. <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115

Quran/37/115 (55)

  1. and we saved both of them and their people from the great distress <> kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bakin ciki mai girma. = [ 37:115 ] kuma muka tsirar da su da mutanensu daga bala'i mai girma. --Qur'an 37:115


Words counts (sorted by count)