Toggle menu
24K
663
183
158.1K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/51/11

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Revision as of 12:16, 19 October 2020 by Admin (talk | contribs) (51:11)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Category:Quran > Quran/51 > Quran/51/10 > Quran/51/11 > Quran/51/12

51:11


  1. Who are within a flood [ of confusion ] and heedless. <> Waɗanda suke shagala a cikin zurfin jãhilci. = Wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11
    Arabic Audio:
    Saheeh International Translation Audio:


Quran/51/11 (0)

  1. allatheena hum fee ghamratin sahoona <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (1)

  1. those who [ they ] (are) in flood (of) heedlessness. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (2)

  1. they who blunder along, in ignorance lost &ndash; <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (3)

  1. who are careless in an abyss! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (4)

  1. those who (flounder) heedless in a flood of confusion: <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (5)

  1. those who (flounder) heedless in a flood of confusion: <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (6)

  1. who are in a gulf (of ignorance) neglectful; <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (7)

  1. who flounder in the depths of ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (8)

  1. ones who are inattentive because of obstinacy. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (9)

  1. who are dazed with excitement. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (10)

those who are ˹steeped˺ in ignorance, totally heedless. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (11)

  1. they are unaware that they are lost in ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (12)

  1. who are sunk in pleasure with brains swimming with the thought of disbelief, immersed in strong delusion that they should believe a lie and disbelieve the truth. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (13)

  1. who are in mischief, unaware. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (14)

  1. those steeped in error and unaware! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (15)

  1. those who are in heedlessness neglectful. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (16)

  1. who are lost in deception. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (17)

  1. those who flounder in a glut of ignorance, <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (18)

  1. who are quite heedless (of truth) in an abyss of ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (19)

  1. who are heedless in a stupor! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (20)

  1. who flounder heedless in an abyss (of ignorance and confusion). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (21)

  1. they who are unmindful and in perplexity (about the hereafter), <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (22)

  1. and who wander in the abyss of confusion. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (23)

  1. [[__]] those who are drowned in ignorance, forgetful! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (24)

  1. they know not that they know not. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (25)

  1. those who (are) carelessly (blundering) in a state of confusion (about the faith of islam): <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (26)

  1. who are within a flood [ of confusion ] and heedless. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (27)

  1. those who are engulfed in ignorance and heedlessness. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (28)

  1. immersed (in ignorance), they are preoccupied (by their preconceived ideas)! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (29)

  1. those who are oblivious (of the hereafter) due to negligence and ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (30)

  1. those who being in stupor are heedless (of the scripture). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (31)

  1. those who are dazed in ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (32)

  1. those who flounder heedlessly in a flood of confusion.  <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (33)

  1. who are steeped in ignorance and heedlessness. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (34)

  1. those who are neglectful in a flood (of ignorance). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (35)

  1. who are in mischief, unaware. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (36)

  1. those that are submerged in carelessness about truth and reaity. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (37)

  1. who are deeply ignorant and careless about their religion. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (38)

  1. those who have forgotten in a state of intoxication. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (39)

  1. who are heedless in the immersion. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (40)

  1. who are in an abyss, neglectful; <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (41)

  1. those who, they are in an intoxication/hatred (are) careless/negligent . <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (42)

  1. who are heedless of truth in the depths of ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (43)

  1. in their blundering, they are totally heedless. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (44)

  1. who are forgetful in intoxication (of ignorance). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (45)

  1. who are in the depths of obstinacy and confusion (due to false-beliefs) and give no heed (to the truth). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (46)

  1. who are under a cover of heedlessness (think not about the gravity of the hereafter), <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (47)

  1. who are dazed in perplexity <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (48)

  1. who are heedless in a flood (of ignorance). <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (49)

  1. who wade in deep waters of ignorance, neglecting their salvation. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (50)

  1. who are bewildered in the depths of ignorance! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (51)

  1. who dwell in darkness and are heedless of the life to come! <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Quran/51/11 (52)

  1. those who are heedless in ignorance. <> waɗanda suke shagala a cikin zurfin jahilci. = [ 51:11 ] wadanda suka shagala a cikin zurfin jahilci. --Qur'an 51:11

Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 wa
  2. 1 anda
  3. 1 suke
  4. 2 shagala
  5. 15 a
  6. 2 cikin
  7. 2 zurfin
  8. 2 jahilci
  9. 1 51
  10. 1 11
  11. 1 wadanda
  12. 1 suka
  13. 1 allatheena
  14. 1 hum
  15. 1 fee
  16. 1 ghamratin
  17. 1 sahoona
  18. 19 those
  19. 46 who
  20. 11 they
  21. 42 are
  22. 46 in
  23. 7 flood
  24. 30 of
  25. 5 heedlessness
  26. 1 blunder
  27. 1 along
  28. 21 ignorance
  29. 3 lost
  30. 1 ndash
  31. 3 careless
  32. 5 an
  33. 5 abyss
  34. 6 flounder
  35. 14 heedless
  36. 8 confusion
  37. 1 gulf
  38. 4 neglectful
  39. 16 the
  40. 4 depths
  41. 1 ones
  42. 1 inattentive
  43. 1 because
  44. 2 obstinacy
  45. 3 dazed
  46. 3 with
  47. 1 excitement
  48. 1 761
  49. 3 steeped
  50. 1 762
  51. 2 totally
  52. 4 unaware
  53. 4 that
  54. 1 sunk
  55. 1 pleasure
  56. 1 brains
  57. 1 swimming
  58. 1 thought
  59. 1 disbelief
  60. 2 immersed
  61. 1 strong
  62. 1 delusion
  63. 1 should
  64. 1 believe
  65. 1 lie
  66. 14 and
  67. 1 disbelieve
  68. 5 truth
  69. 2 mischief
  70. 1 error
  71. 1 deception
  72. 1 glut
  73. 1 quite
  74. 2 stupor
  75. 1 unmindful
  76. 2 perplexity
  77. 5 about
  78. 3 hereafter
  79. 1 wander
  80. 1 drowned
  81. 2 forgetful
  82. 2 know
  83. 3 not
  84. 1 carelessly
  85. 2 blundering
  86. 2 state
  87. 1 faith
  88. 1 islam
  89. 1 within
  90. 1 91
  91. 1 93
  92. 1 engulfed
  93. 1 preoccupied
  94. 1 by
  95. 4 their
  96. 1 preconceived
  97. 1 ideas
  98. 1 oblivious
  99. 2 due
  100. 4 to
  101. 1 negligence
  102. 1 being
  103. 1 scripture
  104. 1 heedlessly
  105. 1 submerged
  106. 1 carelessness
  107. 1 reaity
  108. 1 deeply
  109. 1 ignorant
  110. 1 religion
  111. 1 have
  112. 1 forgotten
  113. 3 intoxication
  114. 1 immersion
  115. 1 hatred
  116. 1 negligent
  117. 1 false-beliefs
  118. 1 give
  119. 1 no
  120. 1 heed
  121. 1 under
  122. 1 cover
  123. 1 think
  124. 1 gravity
  125. 1 wade
  126. 1 deep
  127. 1 waters
  128. 1 neglecting
  129. 1 salvation
  130. 1 bewildered
  131. 1 dwell
  132. 1 darkness
  133. 1 life
  134. 1 come