Toggle menu
24.1K
670
183
158.6K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/17/14

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Revision as of 06:30, 2 April 2024 by Admin (talk | contribs) (Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Category:Quran > Quran/17 > Quran/17/13 > Quran/17/14 > Quran/17/15

Quran/17/14


  1. [ it will be said ], "read your record. sufficient is yourself against you this day as accountant." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/17/14 (0)

  1. iqra/ kitabaka kafa binafsika alyawma aaalayka haseeban <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (1)

  1. "read your record. sufficient (is) yourself today, against you (as) accountant." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (2)

  1. [ and he will be told: ] "read this thy record,! sufficient is thine own self today to make out thine account!" <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (3)

  1. (and it will be said unto him): read thy book. thy soul sufficeth as reckoner against thee this day. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (4)

  1. (it will be said to him:) "read thine (own) record: sufficient is thy soul this day to make out an account against thee." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (5)

  1. (it will be said to him:) "read thine (own) record: sufficient is thy soul this day to make out an account against thee." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (6)

  1. read your book; your own self is sufficient as a reckoner against you this day. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (7)

  1. it will say, read your record, today there will be none but yourself to call you to account! <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (8)

  1. recite thy book! this day thy soul sufficed thee as thy reckoner against thee. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (9)

  1. "read your book; today there will be none but yourself to call you to account!" <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (10)

˹and it will be said,˺ “read your record. you ˹alone˺ are sufficient this day to take account of yourself.” <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (11)

  1. and it will be said, "read your book. today you are a witness against yourself." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (12)

  1. there and then shall each be told, thus: "read your own book and enough is your secret self be today your judge". <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (13)

  1. read your record! it is enough for you that you are aware of yourself today. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (14)

  1. 'read your record. today your own soul is enough to calculate your account.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (15)

  1. read thine book; sufficeth to-day thy soul against thee as a reckoner. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (16)

  1. "read your ledger; this day you are sufficient to take your own account. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (17)

  1. &acute;read your book! today your own self is reckoner enough against you!&acute; <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (18)

  1. "read your book! your own self suffices you this day as a reckoner against you." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (19)

  1. 'read your book! today your soul suffices as your own reckoner.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (20)

  1. (it will be said to him) "read your book. your soul suffices as reckoner against you this day." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (21)

  1. "read your book! your self suffices you this day as a constant-reckoner against you." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (22)

  1. we will tell him, "read it and judge for yourself." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (23)

  1. (and we will say to him) .read your book. enough are you today to take your own account. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (24)

  1. "read your book! you are a sufficient auditor for yourself this day." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (25)

  1. (it will be said to him:) "read your (own record) book: your soul is enough this day to make out an account against you." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (26)

  1. [ it will be said ], "read your record. sufficient is yourself against you this day as accountant." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (27)

  1. saying: "here is your book of deeds: read it. today you yourself are sufficient to take your own account." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (28)

  1. "read your record! today, even you shall suffice to evaluate your own self!" <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (29)

  1. (it will be said to him:) 'read your book (of deeds). today, you yourself are enough for examining your own account.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (30)

  1. (it will be said to him): “read your record. it became sufficient for your ownself today, (acting as) a reckoner against yourself." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (31)

  1. 'read your book; today there will be none but yourself to call you to account.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (32)

  1. read your record. sufficient is your soul this day to make an argument against you. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (33)

  1. "read your scroll; this day you suffice to take account of yourself." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (34)

  1. (he will be told) read your book, today yourself is sufficient for accounting against you. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (35)

  1. read your record! it is sufficient for you that you are aware of yourself today. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (36)

  1. "read your record! you yourself are sufficient as an auditor against you this day." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (37)

  1. "read your records today and judge for yourself!" <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (38)

  1. it will be said, "read your ledger; this day you are sufficient to take your own account." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (39)

  1. 'read your book. your self suffices you this day as a reckoner against you. ' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (40)

  1. read thy book. thine own soul is sufficient as a reckoner against thee this day. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (41)

  1. (he is told): "read your book/judgment , enough/sufficient with your self today on you counting/calculating." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (42)

  1. it will be said to him, `read thy book. sufficient is thy own soul as a reckoner against thee this day.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (43)

  1. read your own record. today, you suffice as your own reckoner. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (44)

  1. it will be said to him, 'read your book. today you yourself are good for your reckoning. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (45)

  1. (it will be said to him,) `read your book. sufficient is your own conscience this day as a reckoner against you.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (46)

  1. (it will be said to him): "read your book. you yourself are sufficient as a reckoner against you this day." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (47)

  1. 'read thy book! thy soul suffices thee this day as a reckoner against thee.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (48)

  1. 'read thy book, thou art accountant enough against thyself today!' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (49)

  1. it shall be offered him open, and the angels shall say unto him, read thy book; thine own soul will be a sufficient accountant against thee, this day. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (50)

  1. -"read thy book: there needeth none but thyself to make out an account against thee this day." <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (51)

  1. saying: 'here is your book: read it. enough for you this day that your own soul should call you to account.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (52)

  1. [ and we will say: ] 'read this your record! sufficient it is for you today that your own soul should make out your account.' <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (53)

  1. read your book (knowledge) of life! sufficient for you is your individual consciousness at this stage to discern the consequences of your actions.” <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (54)

  1. (it will be said to him) : 'read your book; your own self suffices today as a reckoner against you'. <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14

Quran/17/14 (55)

  1. (it will be said to him), “read your book, this day your own self is sufficient against you as one who takes account.” <> "karanta littafinka. ranka ya isa ya zama mai hisabi a kanka a yau." = [ 17:14 ] karanta littafinka. a yau, kai ne maishin hisabin kanka. --Qur'an 17:14


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 karanta
  2. 2 littafinka
  3. 1 ranka
  4. 2 ya
  5. 1 isa
  6. 1 zama
  7. 1 mai
  8. 1 hisabi
  9. 18 a
  10. 2 kanka
  11. 2 yau
  12. 1 17
  13. 1 14
  14. 1 kai
  15. 1 ne
  16. 1 maishin
  17. 1 hisabin
  18. 1 iqra
  19. 1 kitabaka
  20. 1 kafa
  21. 1 binafsika
  22. 1 alyawma
  23. 1 aaalayka
  24. 1 haseeban
  25. 54 read
  26. 74 your
  27. 17 record
  28. 25 sufficient
  29. 23 is
  30. 20 yourself
  31. 25 today
  32. 29 against
  33. 45 you
  34. 21 as
  35. 4 accountant
  36. 2 91
  37. 11 and
  38. 3 he
  39. 27 will
  40. 26 be
  41. 4 told
  42. 2 93
  43. 41 quot
  44. 30 this
  45. 17 thy
  46. 7 thine
  47. 26 own
  48. 11 self
  49. 35 to
  50. 7 make
  51. 6 out
  52. 19 account
  53. 26 it
  54. 17 said
  55. 2 unto
  56. 17 him
  57. 34 book
  58. 16 soul
  59. 2 sufficeth
  60. 17 reckoner
  61. 12 thee
  62. 27 day
  63. 6 an
  64. 4 say
  65. 5 there
  66. 4 none
  67. 4 but
  68. 4 call
  69. 1 recite
  70. 1 sufficed
  71. 2 761
  72. 2 762
  73. 1 alone
  74. 13 are
  75. 6 take
  76. 8 of
  77. 1 witness
  78. 1 then
  79. 4 shall
  80. 1 each
  81. 1 thus
  82. 10 enough
  83. 1 secret
  84. 3 judge
  85. 12 for
  86. 4 that
  87. 2 aware
  88. 2 lsquo
  89. 1 calculate
  90. 2 rsquo
  91. 1 to-day
  92. 2 ledger
  93. 2 acute
  94. 7 suffices
  95. 1 constant-reckoner
  96. 3 we
  97. 1 tell
  98. 2 auditor
  99. 2 saying
  100. 2 here
  101. 2 deeds
  102. 1 even
  103. 3 suffice
  104. 1 evaluate
  105. 1 examining
  106. 1 8220
  107. 1 became
  108. 1 ownself
  109. 1 acting
  110. 6 39
  111. 1 argument
  112. 1 scroll
  113. 1 accounting
  114. 1 ldquo
  115. 1 records
  116. 1 rdquo
  117. 1 judgment
  118. 1 with
  119. 1 on
  120. 1 counting
  121. 1 calculating
  122. 1 good
  123. 1 reckoning
  124. 1 conscience
  125. 1 thou
  126. 1 art
  127. 2 thyself
  128. 1 offered
  129. 1 open
  130. 2 the
  131. 1 angels
  132. 1 -
  133. 1 needeth
  134. 2 should
  135. 1 knowledge
  136. 1 life
  137. 1 individual
  138. 1 consciousness
  139. 1 at
  140. 1 stage
  141. 1 discern
  142. 1 consequences
  143. 1 actions
  144. 1 one
  145. 1 who
  146. 1 takes